Изменить размер шрифта - +
— Это будет нашим заданием на каникулы: разгадать загадку Николаса Пенроуза, узнать, что с ним на самом деле случилось.

— А также выяснить все о таинственной таксе, — добавила Эмили.

Когда впереди показался домик Прунеллы, Нил остановился.

— Стойте! — крикнул он сестре и Сэму,

Роясь в кармане.

— Надо надеть Прунелле жилет!

— И бант! — спохватилась Эмили.

Дети аккуратно расправили на йоркшире сверкающий жилет, вновь привязали бант к голове собачки и хорошенько почистили ее, прежде чем постучать в дверь. Сэм, сплошь покрытый грязью, дорожной пылью и засохшими травинками, смотрел на всю эту суету с любопытством и недоумением.

Хозяйка Прунеллы приветствовала собачку так, будто не видела свое обожаемое сокровище по меньшей мере в течение месяца.

— Сейчас я дам моей малютке горячий шоколад! — услыхали Нил и Эмили, когда женщина внесла собачку в домик. — И любимые вафельки!

Дети переглянулись, еле сдерживая возмущение. Они быстро попрощались с женщиной и побежали вниз по тропинке к летнему домику.

Нил сидел у телефона, плотно прижав трубку к уху.

— Я слышал его! — закричал он. — Я слышал, как Джейк гавкнул!

— Не могу понять, как это я поддался на такое, — с усмешкой заметил Боб.

Нил сумел уговорить отца позвонить Олдмидл-Фарм, где пока находился щенок Далилы и Сэма Джейк. Мальчик хотел удостовериться, что с его будущим питомцем все в порядке.

— Хорошо, что Сара уже в кровати, — заметила Кэрол, — а то ей бы, чего доброго, тоже захотелось послушать, как там возится ее любимый хомяк!

— Как ты думаешь, пап, — спросил Нил, повесив трубку, — когда мы сможем забрать Джейка домой?

— Когда ему исполнится десять недель, — ответил отец. — Это будет как раз перед рождеством.

— Он очень быстро растет, — продолжал Ил — и здоровье у него отменное! Джейн Хаммонд говорит, что он самый крупный щенок в помете! Ты слышишь, Сэм?

Мальчик уткнулся лицом в пушистую шерсть собаки.

— Да-да, — сказал Боб, кивнув сыну, — когда мы вернемся, ты заметишь, что Джейк здорово изменился за эти дни. С щенками всегда так.

— Интересно, станет ли он похожим на Сэма, когда совсем вырастет? — спросил Нил, умильно глядя на своего любимца. — Узнает ли Сэм в Джейке своего сына?

— Вот этого никто не может сказать наверняка, — ответил Боб сыну, откладывая а сторону газету. — Итак, где же живет маленький толстый йоркширский терьер?

— В небольшом домике, у самой развилки дорог, — сообщил Нил.

— Тот самый домик, с симпатичным садом, — вставила Кэрол.

— Пап, мы бы хотели, чтобы ты как-нибудь пошел туда вместе с нами и поговорил с миссис Чокнутой о питании Прунеллы, — попросила Эмили.

— Мне кажется, что невежливо называть эту женщину подобным образом, — заметила Кэрол, едва сдерживая смешок, — даже если она такая на самом деле. Как ее настоящее имя?

Эмили нахмурила брови, пытаясь вспомнить.

— Я не уверена, — наконец вымолвила девочка, — но, кажется, на табличке у калитки было написано «миссис Пендрагон».

Кэрол удовлетворенно кивнула.

— В любом случае, ваш папа не станет вмешиваться в чужие дела, понимаете? — сказала она детям. — Каждый хозяин по-своему заботится о собаке. Папа может лишь дать этой женщине совет по содержанию ее питомицы, причем только в том случае, если женщина сама об этом попросит.

— Да не надо ни во что вмешиваться, пап, — вставил Нил. — Просто между делом сообщи миссис... Пендрагон, что шоколад не слишком хорошо влияет на собачьи зубы.

Быстрый переход