Их имена, клички, уровни, классы, чем вооружены, особые приметы — все, что успел подсмотреть и запомнить. Впрочем, память у него была в самом прямом смысле фотографическая: он просто делал полную 2Д-копию всего, что находилось у него перед глазами, и сохранял для дальнейшего изучения и анализа.
Он даже завел категорию для орков Грымхи и внес в нее Назрета, того самого стражника с вышки. Который оказался тоже ремесленником — плотником 8-го уровня.
— Эй, человек! — наконец, прокричал Назрет, — Грымха ждет. Один иди, — он умолк, немного подумал и добавил, — Ты один и пиво.
Окованные железом ворота с натужным скрипом распахнулись. Совсем немного — ровно столько, чтобы мог протиснуться один не слишком упитанный рыжий трактирщик.
— Мы тебя одного не оставим, — предупредил его Тактикус.
Шардон глянул на миникарту и кивнул: двое разведчиков под невидимостью уже проникли за ворота, и их метки тускло светились на карте по ту сторону частокола.
Стоило «неписю» оказаться в лагере мятежных ремесленников, как ворота за его спиной с грохотом захлопнулись. Перед ним выстроилась шеренга закованных в латы всевозможных форм и размеров орков, вооруженных скорее инструментами, чем настоящим оружием.
А посреди этого парада ремесленного творчества возвышался деревянный помост, на котором сидела сама Грымха прекрасная.
И глядя на нее было понятно, почему смеялся постовой.
Потому что это была самая большая… нет, сама огромная женщина-орк, которую только можно было представить в самых бурных неэротических фантазиях. И эпитет «прекрасная» к ней подходил так же, как паровой двухтактный двигатель — к прима-балерине Большого Театра.
Впрочем, подобными категориями военный ИскИн не мыслил. Он просто сделал запись в своей базе данных по персонажам:
Глава 33. Коалиция - часть 2
— Так вот как выглядит разоритель наших семей, — прохрипела эта туша нежно-зеленого цвета, — тот, благодаря кому наши дети недоедают, а отцы и матери работают в мастерских сутками…
— Меня зовут Шардон. И я никого не разорял.
— Как же, а кто обеспечил ремесленников Заповедника дешевыми ресурсами, качественным инструментом и дорогими контрактами?
— Это не имеет значения — я больше не староста, и поселок скоро снова придет в упадок.
— Так мы ему и поможем! — рявкнул стоявший возле Грымхи орк, и ударил кулаком по помосту, на котором та восседала, — Только сперва с тобой разделаемся.
— Зачем? Живой я — беглый бывший староста. А если убьете, то кто знает, кем я вернусь? Может, опять стану старостой и начну свои порядки наводить?
— Вот мы и прове… — начал, было, орк-выскочка, но осекся, повинуясь жесту Грымхи.
— Звучит разумно.
— Это логически обоснованные последствия моей возможной гибели.
— Допустим, ты прав. Зачем пришел?
— Предложить переговоры. Ваши агрессивные действия в лесах не всем нравятся.
— И ты пришел предложить выкурить трубку мира, и договориться без лишней крови?
— Скорее, выпить пару бочонков пива мира. Мне чужд обычай вдыхать продукты горения смолы и сушеной травы.
И он один за другим начал доставать из инвентаря бочонки — пять штук по десять литров.
— Мой лучший товар!
Шардон поднял один из них и зашагал к помосту, на котором восседала Грымха, но был остановлен охранниками.
— Пропустите. И принесите нам что-нибудь к пиву, — скомандовала орчиха.
Быстро и ловко расставив несколько кружек на небольшом столике, трактирщик так же сноровисто разлил по ним хмельной напиток.
— Пей первый. |