Изменить размер шрифта - +

– Ну, это и без перевода понятно, – прокомментировал Корвин и расслабился.

Слишком рано.

– Великий вождь рад, что у него появился такой богатый сосед, – начал толмач, – Сильный и храбрый сосед, у которого есть большая армия. Говорит, что нет ничего лучше хорошей драки и залитых кровью врага трофеев.

– То есть твой вождь предлагает… – догадался Ухорез.

– Война! Кровь! Смерть! – выкрикнул орк-барон и снова улыбнулся.

– Но мы приехали, чтобы договориться о мире и взаимовыгодном сотрудничестве, – Шардон вышел вперед, – Я уверен, нам есть, что предложить друг другу.

– Эгра хуг! – нахмурился вождь.

– Дружба – для слабаков и трусов, – перевел гоблин.

– Но ведь война – это кровь, смерть… Ты тоже можешь погибнуть, великий вождь.

– Зигун кабам. Дорг кабага!

– Война – это слава, веселье и добыча. Дорг не боится смерти.

– Кыж!

Вождь указал на выход и повернулся спиной к своим гостям.

– Аудиенция окончена, убирайтесь, – извиняющимся тоном перевел гоблин.

Отряд из двух десятков воинов проводил их до того же места, где и встретил. Орки стояли и смотрели вслед удаляющимся «парламентерам» чтобы убедиться, что те не вздумают вернуться назад. Впрочем, такого желания у них и не возникло.

– Мда, вот тебе и мирные переговоры. И чем ему голуби-то не угодили? – ехидничал Корвин.

– Скорее, ему не понравилась одна страшная ушастая бледнолицая женщина, – вместо Шардона отозвался Ухорез, – Эй, барон. Может, пора доставать твой козырь из рукава?

– Да, – неожиданно для всех согласился «непись», – самое время.

В руках его появилась грубая глиняная кукла. В правой руке она сжимала тростинку, изображающую копье, а из головы артефакта торчало несколько разноцветных перышек.

– Умри, великий вождь! – объявил Шардон, протыкая куклу насквозь длинной ржавой иглой.

 

Глава 27. Интервенция

 

– Думаешь, сработало? – заинтересовался Корвин.

– У того мерзкого гоблина еще как работало, – аж вздрогнул от неприятных воспоминаний Ухорез и с опаской оглянулся, – Если вышлют погоню, значит, сработало.

– Предлагаю немного подождать, – согласился с его доводами Шардон.

– Хм. И много тебе таких кукол досталось?

– Десятка три-четыре – я еще не проводил инвентаризацию. А что?

– Да мы тут кланом делаем глобальный квест на сбор очков репутации. Причем, соревнуемся еще с десятком других кланов…

– Я помню, вы просили меня о помощи с этим заданием.

– Да, это именно оно. Так вот, другие бессмертные тоже обратились к правителям своих земель, чтобы те им помогли набить репу.

– Ты использовал выражение «набить репу» в значении «начистить морду», или «наполнить доверху мешки корнеплодом под названием репа»?

– Эм… Ни то, ни другое. В значении набрать нужное количество очков репутации.

Словарь слов и выражений бессмертных: добавлено новое значение.

– Но при чем здесь куклы барона де Баральги?

– Если ты с их помощью можешь убивать всяких баронов и прочих ключевых персонажей, то это поможет придержать наших конкурентов.

– Логично.

– Так ты нам поможешь?

– Зависит от того, есть ли у меня нужные куклы.

Быстрый переход