Лицо Ройса исказилось и застыло в недоброй гримасе.
— Тогда отправимся в путь, чтобы я мог хорошо позаботиться об остальных кровожадных пиратах.
— Ах, милорд, лорд Альден…
— Убит? — простонал Ройс.
— Нет, — поторопился возразить Селдон, поскольку знал, как близки были кузены, и нехотя добавил: — но он тяжело ранен, милорд.
— Куда?
— В живот.
— О, пощади нас Бог! — рявкнул Ройс, выбегая из дома.
Глава 7
Кристен постепенно приходила в себя, и ей казалось, что Тор своим молотом стучит ей по голове. «Господи, помоги!» Она нафантазировала уже многие несчастья, но эта головная боль была самым страшным из них. Потом она обнаружила и другие неудобства и стала вспоминать.
Она резко поднялась и села, но волна боли захлестнула ее, и она с тихим стоном упала на бок. Чьи-то руки подхватили ее, и, услышав звон цепей, она с усилием разомкнула веки. Взгляд ее уперся в Торольфа, который смотрел на нее, затем она повернула голову, чтобы узнать, кто ее держит. Это был Иварр, друг Зелига.
Она села и осмотрелась в отчаянии. Они сидели вокруг высокого столба на жестком полу. Их было семнадцать. Многие потеряли сознание из-за необработанных ран, все были прикованы к столбу цепями. Но Зелига нигде не было видно. Она опять с мольбой посмотрела в голубые глаза Торольфа.
— Зелиг?
Он покачал головой, и крик вырвался из ее груди. Иварр тут же прижал руку к ее рту, а Торольф вплотную приблизил свое лицо.
— Они еще не знают, что ты женщина, — прошептал он. — Ты что, хочешь, чтобы мы сидели и смотрели, как они насилуют тебя? Возьми себя в руки, Кристен, ты не должна выдать себя криком.
Она мигнула, дав понять Торольфу, что поняла, а он подал знак Иварру, чтобы тот отпустил ее. Кристен глотнула воздуха, и новая боль завладела ею, боль утраты. Ей хотелось кричать, она должна кричать, чтобы избавиться от этой боли, иначе боль одолеет ее, и она не сможет держать себя в руках. Глухие стоны вырывались из ее груди, пока огромный кулак не ударил ее в челюсть, и она упала на чьи-то подхватившие ее руки.
Когда Кристен вновь пришла в себя, солнце уже садилось. Она застонала, но потом взяла себя в руки, потянулась и укоризненно посмотрела на Торольфа.
— Ты ударил меня. — Это прозвучало как утверждение.
— Да.
— Думаю, я должна поблагодарить тебя за это.
— Да.
— Ты подлец.
Он хотел было рассмеяться в ответ на такое мягкое выражение, но двое часовых были слишком близко.
Кристен потерла запястья, охваченные широкими железными кольцами. Серебряного шлема, что дал ей Отер, на ней не было. Не было и ее кинжала, украшенного драгоценными камнями, и пояса с изумрудной пряжкой. Даже утепленные сапоги стянули с ее ног.
— Они забрали у нас все ценные вещи? — спросила она.
— Да.
Кристен пощупала шишку на голове. Наверняка это след удара, после которого она потеряла сознание.
— Мои волосы, — с отчаянием в голосе сказала она, но ни у кого не было ножа.
Торольф осмотрел Кристен с головы до ног и как будто остался доволен. Он ухмыльнулся и начал рвать свою рубашку на полосы. Затем уложил вокруг ее головы косу, которую она по-прежнему прятала в вестовке, и сделал повязку. Из ужасной резаной раны на руке он выдавил крови и размазал по повязке.
— Торольф! — в ужасе воскликнула Кристен.
— Замолчи, твой женский голос сведет все мои усилия на нет. Мы тебя будем выдавать за немого. Ты как считаешь, Иварр, похожа она на парня?
— С распухшей челюстью и такой головой вряд ли на нее кто-то посмотрит дважды, — ухмыляясь, ответил Иварр. |