Изменить размер шрифта - +
Холостой щелчок – и еще одна винтовка легла рядом со своими сестричками.

Сильно хотелось посмотреть на принесенную вещь. Однако движения Джавада были такими же неторопливыми. Серьезные дела не терпят спешки и суеты.

Закончив с последней винтовкой, Джавад основательно и неторопливо вытер измазанные руки. Затем прошел в умывальную. Собственный источник вкупе с немалым богатством позволял не экономить воду. Мужчина тщательно умылся, не забыв подвергнуть данной процедуре лицо. Теперь можно было идти.

Айрюс, молодой светловолосый мужчина с носом, похожим по словам знатоков чужой фауны на утиный, обрадовано вскочил при виде хозяина. Опорожненный на три четверти небольшой кувшин с вином, невиданным напитком в горах, застыл памятником ожиданию среди почти нетронутого фруктового натюрморта.

– Джавад, я достал! – почти закричал Айрюс.

Кажется, он собирался в восторге панибратски хлопнуть хозяина по плечу. Наткнулся на холодный невыразительный взгляд Джавада и неловко замер с занесенной рукой.

– Где? – поинтересовался хозяин, словно не разглядел стоящий в отдалении контейнер средних размеров.

– Вот! – указал на него гость. – Представляешь, практически новый. Ему двух лет нет. Пришлось раскошелиться. А уж как я провозил его мимо таможенников – целая песня! У Порта еще ничего. Там у меня была заранее разведанная потайная тропка. Но вот в пустыне… Два раза удалось уйти, а в третий догнали на машине, суки, выследили. Но ничего! Я услышал шум мотора, и пока они приблизились, успел закопать контейнер с другой стороны бархана. Обыскали все тюки, перелопатили все, а товар-то, того, разрешенный. И даже бумаги в порядке, что пошлины уплачены. Вертелись, вертелись, а посмотреть в стороне не додумались. Только уехали, я контейнер раскопал, погрузил, да и дальше спокойно. Даже на крокусов не нарвался. Три месяца добирался. Представляешь?

Гость говорил возбужденно, голосом и видом подчеркивая значимость проделанного.

– Ты – молодец, – спокойно подытожил Джавад.

Айрюс явно ожидал больших эмоций, хотя давно бы мог изучить характер своего компаньона. На мгновение гость прервал путанный рассказ. Но выпитое вино не располагало к раздумьям или долгим огорчениям.

– Я уже думал: заметут! А штрафы за такое – сам знаешь! Хоть в тюрьму садись! – в горле пересохло от рассказа, и Айрюс налил себе из кувшина вина.

– Покажи в действии, – заявил Джавад.

Айрюс едва не поперхнулся вином.

– А деньги?

– Получишь свои деньги. Абу!

Вместе с Абу в комнату вошло еще двое приближенных Джавада.

– Отсчитай ему положенную долю, – бросил Джавад.

Под пристальным взглядом гостя Абу старательно перебрал солидную пачку денег, выделил обещанную сумму, но не дал ее в руки гостя, а положил на стоящий в отдалении столик.

Деньги притягивали, заставляли Айрюса тянуться к ним, но Джавад повторно бросил:

– Покажи в работе. Я тебя обманывал? Нет? Все получишь, как договаривались.

Пришлось гостю встать и направиться к контейнеру.

Извлеченный визор оказался сравнительно небольшим. Несколько кнопок и погашенные лампочки индикаторов на поблескивающем корпусе подчеркивали его совершенство. Помощники Джавада невольно подтянулись поближе к аппарату, разглядывая никогда не виданное чудо. Сам хозяин тоже не утерпел, встал рядом. Даже взгляд его вроде бы потеплел. Или, только казалось?

Айрюс торжественно надавил на одну из кнопок и пояснил:

– Вот так визор включается.

В подтверждении его слов, одна из лампочек загорелась красным светом.

Джавад с помощниками молча ждали продолжения.

Гость надавил другую кнопку, но на этот раз ничего не последовало.

Быстрый переход