Изменить размер шрифта - +
  Эрни  и Лита беспокойно взглянули  на  Ястреба,  который
вскоре оправился от минутного замешательства и отозвался:
     -   Знать  подобные  вещи  -  обязанность  любого  уважающего  себя
похитителя.
     Он  успешно ушел от ответа на вопрос, но Рэнди поняла: большего  ей
не добиться.
     - Как вы собираетесь связаться с Мортоном?
     - Мы начнем вот с этого письма. - Ястреб вытащил из кармана рубашки
свернутый  листок.  - Завтра один из нас бросит его в  почтовый  ящик  у
офиса Мортона.
     Рэнди  прочла  письмо,  вернее  записку.  Текст  был  составлен  из
вырезанных  из  журнала букв, прямо как в детективных сериалах.  Мортона
извещали,  что его сына Скотта держат в заложниках и что  завтра  с  ним
свяжутся по поводу условий выкупа.
     - Свяжутся? По телефону? - переспросила Рэнди.
     - Да, по рабочему телефону.
     -  Линию могут прослушивать. Полиция запросто определит, откуда был
сделан звонок.
     -  Звонки,  - поправил Ястреб. - Каждый продолжительностью  в  одну
фразу. За такое короткое время засечь нас не удастся. Кроме того, звонки
будут сделаны из нескольких западных штатов.
     Рэнди приподняла бровь:
     - Примите мои поздравления.
     -  Другие  индейские племена сочувствуют нам. Когда  я  попросил  о
помощи, они с готовностью откликнулись.
     - А вы задумывались над тем, что будет, если вас поймают?
     - Ни разу. Меня не поймают.
     - Похоже, вы и прежде были не в ладах с законом, правда? Как только
у  меня  будет время поразмыслить, я припомню, где слышала ваше  имя.  Я
читала о вас. Вы не в первый раз напрашиваетесь на неприятности.
     Ястреб  медленно поднялся и склонился над столом так, что его  лицо
оказалось всего в нескольких дюймах от лица Миранды.
     - И буду продолжать на них напрашиваться, пока страдает мой народ.
     - Ваш народ? Кто же вы? Вождь, или как это называется?
     - Да.
     Это   слово  прозвучало  как  шипение  капли  воды  на  раскаленной
сковороде.  На миг оно заставило Рэнди замолчать. Вглядевшись  в  резкие
черты  этого  худого  лица, она поняла, что имеет дело  не  с  заурядным
бандитом. Ястреб О'Тул - в некотором смысле глава государства, священный
правитель.
     -  Значит,  как вождь вы допустили досадную оплошность,  -  заявила
Рэнди.  -  Как только вы упомянете о руднике “Одинокая пума”,  эти  края
будут кишеть агентами ФБР и полицейскими.
     - г Несомненно.
     Широко разведя руками, Рэнди рассмеялась.
     -  -  Ну и что же вы намерены делать, когда они появятся? Прятаться
под кроватями?
     -  Нас  здесь  уже не будет. Произнеся эти слова,  он  вышел  из-за
стола,  направился к двери и рванул ее с такой силой, что  она  чуть  не
слетела с петель.
Быстрый переход