- Как вы смеете распоряжаться моим сыном!
- Ваш сын боится даже сесть верхом на лошадь.
- Еще бы ему не бояться, когда его увозят вооруженные незнакомцы!
Какой мальчик в его возрасте, да и в любом другом, не испугался бы?
- Донни рассказал мне, что Скотт до смерти испугался козла.
- Неудивительно. Он редко видит животных.
- По чьей вине?
- Я водила его в зоопарк, но нам не представилось случая поближе
познакомиться со львами и тиграми.
- Ас домашними животными?
- Мы живем в многоквартирном доме. Там запрещено держать домашних
животных.
- Об этом вам следовало подумать прежде, чем разлучать Скотта с его
отцом.
- Его отец не... - Внезапно она осеклась.
Ястреб нахмурился.
- Ну, что дальше? Чего не делал его отец?
- Это не ваше дело. - Рэнди потерла озябшие руки, но чтобы Ястреб
не принял ее жест за проявление слабости, снисходительно объяснила:
- Я очень рада тому, что Скотт растет впечатлительным ребенком.
- Он просто неженка. И таким его сделали вы.
- А каким бы он вырос у вас? Дикарем, таким, как вы сами?
Схватив Рэнди за предплечья. Ястреб рывком прижал ее к себе. Рэнди
задохнулась от неожиданности и в панике вскинула голову. Обдавая горячим
дыханием ее лицо, Ястреб проговорил, подчеркивая каждое слово:
- Вы еще не видели, как я становлюсь дикарем, миссис Прайс.
Молитесь, чтобы этого никогда не произошло. - Продолжая буравить Рэнди
удивительными глазами, он резко оттолкнул ее. - Завтрак ждет вас. Идите
за мной.
- Я не хочу завтракать. Я предпочла бы вымыться и переодеться. И
Скотту нужна одежда потеплее. Одеваясь два дня назад, мы не
предполагали, что нас похитят и увезут в горы.
- Я распорядился, чтобы вам подыскали одежду. Скотта уже переодели.
А ванная вон там. - Он повернулся и распахнул дверь хижины.
Охваченная любопытством, Рэнди последовала за ним по тропе.
Зрелище было бесподобным. Все, что вчера ночью скрывала темнота,
теперь заставило Рэнди затаить дыхание. Небо над головой было
пронзительно-голубым, склон холма порос высокими, прямыми вечнозелеными
деревьями с симметрично расположенными ветвями. Тропа оказалась
каменистой, но выбеленные солнцем камни придавали особую прелесть этому
дикому уголку.
- Где мы?
- Вы считаете меня идиотом, миссис Прайс?
Досадуя, она поправилась:
- Я только хотела спросить, находимся ли мы на территории
резервации.
- Да. Здесь мы отдыхаем.
- Понятно, почему вы выбрали именно это место. Оно восхитительно!
- Благодарю.
Ручей, неукротимый и дикий, как вся природа вокруг, мчался вниз по
склону горы. |