Изменить размер шрифта - +

Телефон зазвонил, когда девушка ждала автобуса.

— Мне казалось, твой отчим уже в прошлом, — прозвучал голос Рашада, как только Тильда взяла трубку.

— Мне казалось, ты в Нью-Йорке, — парировала девушка.

— Я и есть в Нью-Йорке.

— Тогда откуда тебе известно, где я нахожусь?

— Мои люди доложили мне об этом. Я приказал следить за каждым твоим шагом, помнишь? Зачем ты ездила к Моррисону?

Тильда огляделась по сторонам, но не заметила слежки.

— Не твое дело! Не понимаю, зачем ты натравил на меня своих гончих!

— Я беспокоюсь о моей любимой наложнице. — усмехнулся Рашад и, не удостоив Тильду прощанием, повесил трубку.

Он сел в кресло у себя в кабинете и позволил себе расслабиться. Каждый раз после разговора или встречи с Тильдой он чувствовал странное удовлетворение. И это все больше и больше беспокоило мужчину.

 

Глава пятая

 

Дверца «мерседеса» открылась. Шофер низко поклонился, и двое телохранителей выступили вперед. Сердце готово было выскочить из груди, когда Тильда вышла из машины и направилась в сторону отеля, стараясь не замечать на себе любопытные взгляды.

Лифт привез девушку в роскошный пентхаус. Ее проводили в спальню, где Тильду уже ждала смена нижнего белья.

Тильда второй раз останавливалась в этом лондонском отеле. Первый раз она поселилась в этом же номере неделей раньше и провела в нем два дня, а пару часов спустя девушке привезли новые наряды и попросили вновь отправиться в отель. Оба раза указания Тильда получала по телефону от незнакомого человека. Она даже не знала, когда точно отправится в Бахар. От Рашада не было слышно ни слова. И это молчание никак не уменьшало страха Тильды перед будущим.

Тильда надела шелковое белье, которое идеально подошло ей по размеру. Сама она предпочитала простое и удобное белье, а не провокационное, как любят многие девушки. Но этот комплект явно предназначался для того, чтобы кому-то его показывать. Несмотря на то что в комнате было тепло, Тильда дрожала. Она поскорее надела голубое платье и туфли-лодочки на высоких каблуках. Она как раз потянулась к легкому пальто, когда зазвонил мобильный телефон, лежащий на кровати.

Засомневавшись, но лишь на секунду, Тильда ответила на звонок:

 

— Алло!

— Оставь волосы распущенными, — раздался в трубке голос Рашада.

— Хорошо, — Тильда с трудом нашлась, что ответить.

— Телефон теперь твой. Этот номер буду знать только я. Надень украшения. Жду не дождусь, когда увижу тебя в аэропорту. — Рашад повесил трубку.

Тильда двигалась словно в бреду. Она положила дорогой телефон в сумочку и подошла к тумбочке, на которой лежала коробочка с драгоценностями. Девушка открыла ее и обнаружила там бриллиантовое колье и серьги. Она распустила волосы и потянулась за расческой. Рашад всегда любил ее волосы. И девушке отчего-то захотелось остричься наголо.

Но как отреагирует на это принц пустыни? Ведь ее волосы привлекают его больше всего остального! Наверняка он прогонит ее прямо из аэропорта, если у нее не останется роскошных светлых локонов. И потом, Тильда не решилась бы расстаться со своей гордостью. Она поджала губы и надела пальто. Ее отражение в зеркале как будто насмехалось над ней. Тильда напоминала сейчас настоящую леди. Но и она, и ее отражение знали, что под этим элегантным пальто Тильда была одета как любимая наложница Рашада.

До аэропорта Хитроу девушка ехала на лимузине с затемненными окнами. Тильда уже подходила к терминалу, когда услышала, как кто-то позвал ее по имени. Девушка остановилась, повернула голову и тут же ее ослепили вспышки фотокамер, а бегущие навстречу журналисты засыпали ее вопросами.

Быстрый переход