Изменить размер шрифта - +
Достав из него копию письма, сделанную в ближайшей аптеке, он продолжил: — Боюсь, всего одна копия.

Чтобы все трое могли читать письмо одновременно, Тини остался сидеть на двухместной кровати, держа письмо, а Энди и Джон сели по бокам, придавливая края матраса, и все трое начали читать. И Ирвин воспользовался случаем и уселся на стул Джона.

Когда они закончили, Тини передал письмо Энди, который лишь слегка наклонился вперед, чтобы отдать его Фицрою.

— Есть доля милой наивности, — сказал Энди.

— Спасибо, — поблагодарил Фицрой.

— Присоединиться к близким людям, — громко сказал Тини.

Ирвин усмехнулся:

— Душещипательно.

— Какая часть из этого, правда? — спросил Джон.

— Практически все, — уверил его Фицрой.

Трое так и остались на своих местах. Прям-таки целое скопление людей на одной кровати: огромный мужчина посередине и двое балансировали по краям, упираясь ногами в пол. Выглядело все это как алтарь какой-нибудь очень странной религии, но, похоже, всем было лень двигаться.

— А все эти имена, указанные в письме, — фамильное древо? — спросил Джон.

Все еще держа письмо в руках, Фицрой прошелся по нему взглядом:

— Джосеф Рэдкорн настоящий. Вы с ним уже встречались.

— Ты имеешь в виду, что мы его выкопали, — поправил его Энди.

— Именно. Его невестка Гарриет Маленькая нога Рэдкорн тоже настоящая, ну или была. Она умерла, но есть записи.

— А Морда самки? — продолжал допрос Джон.

— Это дочь Гарриет, — ответил Фицрой, — абсолютно реальный персонаж. Но все ее следы утеряны.

— И ее дочери.

— Вот, Перышко уже нашлась, — ответил Фицрой.

— Нет, — не согласился Джон, — ты ведь мне сейчас рассказываешь, что в письме является правдой.

— Хорошо, — сказал Фицрой. — Морда самки когда-то вышла замуж за Генри След скунса, чистокровного чокти, и какое-то время жила с ним в резервации. В 1970 у них родилась дочь, которую они назвали Перышко, но вскоре после этого их брак развалился.

— А потом что? — спросил Джон.

Фицрой пожал плечами:

— А потом мать и дочь покинули резервацию.

— И она вернула себе девичью фамилию, как это сказано в письме?

— Маловероятно, — ответил Фицрой. — Она точно не оставила фамилию След скунса, но в телефонном справочнике 70-х годов с телефонами всего запада имени Морда самки Рэдкорн я так и не нашел. — Повернувшись к Энди, он сказал: — Интернет — отличная штука для таких целей, правда? Если есть какой-то список, его обязательно можно найти в интернете, а старые телефонные книги — это просто списки.

Джону было не особо интересно слушать про чудеса интернета, поэтому он перебил его:

— Значит, Морда самки пропала, и вы так и не знаете, какое имя она стала использовать.

— Думаю, она снова вышла замуж, — сказал Фицрой. — А поскольку они покинули резервацию, думаю, что фамилию дочери она тоже сменила. Ребенку тогда было меньше года, поэтому, думаю, она даже и не догадывалась, что у нее когда-то была совсем другая фамилия.

— Вы не знаете, где она находится сейчас, не знаете, как ее зовут, но ей сейчас примерно столько же лет, как и Перышку.

— Да, — подтвердил его догадки Фицрой.

— И, когда это попадет в новости, — продолжил мысль Джон, — все это, казино, все эти деньги перейдут в наследство этой милой девушке…

— Спасибо, Джон.

Быстрый переход