Изменить размер шрифта - +

— Ну так что? — подстегнула его врач.

— Хотим, — ответил Митч.

— У вас девочка. Поздравляю! Даже на сканере видно, что девчушка просто красавица.

— Красавица Хлоя, — прошептал Митч.

— Как? — заинтересованно переспросила Джейн. — Хлоя? Знаешь, мне нравится. Хлоя Холланд, Хлоя Редмонд — звучит одинаково хорошо.

— Мне кажется, она очень похожа на тебя, но нос у нее определенно мой! — гордо объявил мужчина.

Джейн растроганно улыбнулась. Ей не хотелось с ним спорить.

 

— Фотографии, запись на DVD... Наша дочурка не успела родиться, а какой уже у нее личный архив! — воскликнула архивариус.

— Удивительно, — проговорил Митч, разглядывая очередной снимок. — Такое впечатление, что

человек уже живет своей жизнью, со своими пристрастиями и увлечениями. Как ты думаешь, нам удастся найти с ней общий язык, когда она появится? — совершенно серьезно спросил он.

— Во всяком случае, мы постараемся, — заверила его Джейн.

— Смогу ли я стать достойным отцом для такой Дюймовочки?

— Почему Хлоя? — спросила его Джейн по дороге домой.

— Не знаю... Посмотрел на нее и подумал, что это имя ей очень подойдет. Но если у тебя были другие варианты...

— Нет-нет, Хлоя — очень красивое имя. Оно действительно очень подойдет нашей малютке.

— Джейн... — серьезным тоном заговорил Митч, — так как доктор считает, что все в порядке, я хотел бы взять тебя в Сассекс.

— Почему в Сассекс? — удивилась Джейн.

— Потому что там живут мои родители. Ты ведь хотела познакомиться с ними... Согласна?

— Конечно, — ответила Джейн. — Только предупреди их.

— Исключено, — возразил ей Митч, но тотчас объяснился: — Если я позвоню им сегодня, то родители примчатся сюда раньше, чем мы соберемся к ним. Они у меня нетерпеливые. Мне известно, что они сейчас дома и уезжать никуда не собираются. Так что не волнуйся.

— А моя беременность не станет для них шоком? — осторожно спросила Джейн.

— Только если приятным... Мы задерживаться не станем. Приедем к ленчу, я вас познакомлю, пообщаемся, прогуляемся по пляжу и домой. К позднему ужину будем уже в Лондоне. Согласна?

— Да, но...

— Джейн, прекрати волноваться, — перебил ее Митч. — Я гарантирую, что они примут тебя, как родную.

— Думаешь?

— Точно!.. Моей сестры ты, к сожалению, пока не увидишь. Она отбыла по делам в Эдинбург. Но родители и Бен на месте и будут рады тебе.

— Бен?

— Спаниель. С тех пор как я покинул дом, Бен занял мою кровать, — пояснил Митч Холланд.

 

— Джейн, познакомься с моими родителями: мама Элейн, папа Джордж... Мама, папа, познакомьтесь с Джейн.

Элейн в недоумении, но дружелюбно пожала Джейн руку.

— Очень приятно, — проговорила она.

— Мне также, Джейн. Проходите, — пригласил отец Митча.

— Что с вами, дорогая? — спросила Элейн, заметив смятение спутницы своего сына.

— Простите, — всхлипнула Джейн. — Обычно я не плакса.

— Джейн беременна. С ней теперь такое периодически случается, — бодро пояснил Митч.

— Я сейчас успокоюсь, — покивала Джейн.

— Митч, Джейн, мы вас поздравляем! Правда, папа?

— Конечно, дорогая! — поддержал супругу Джордж.

— Как чудесно, что вы выбрались к нам! Митч, почему ты не предупредил нас?

— Хотел сделать сюрприз, — отделался своей легендарной отговоркой Митч.

Быстрый переход