Изменить размер шрифта - +

     - Достаточно грязная смерть, - спокойно проговорил Роулинс. - Очевидно, маньяк.
     Корридон повернулся к нему. Что случилось?
     - Перерезано горло, - ответил Роулинс. - Должно быть парень потерял голову. Придется наблюдать за другими девушками. Безмотивные

сексуальные преступления всегда дьявольски трудно раскрыть.
     - Ты уверен, что это безмотивное преступление?
     - Во всяком случае, так оно выглядит. Это не первая проститутка, убитая подобным образом, - усмехнулся Роулинс. - И не последняя. - Он

резко выпрямился на стуле. - Ты что-нибудь знаешь о мотиве?
     - Что-нибудь украдено? - спросил Корридон. - Сумочка на месте?
     - Да. Насколько я знаю, ничего не пропало. Что ты имеешь в виду?
     - Возможно ничего, - ответил Корридон. - Вчера вечером она показала мне нефритовое кольцо, которое она нашла у себя в комнате. Она сказала,

что его забыл кто-то из ее посетителей. Она хотела узнать его ценность.
     - Нефритовое кольцо? - Роулинс изумленно уставился на Корридона. - Что за кольцо?
     Теперь Корридон изумленно уставился на Роулинса.
     - Это копия кольца, которыми пользуются лучники. Во всяком случае, я думаю, что это копия. Если оно подлинное, то стоит очень дорого. Такие

вещи изготавливались за двести лет до нашей эры.
     - Вот как? - Роулинс встал, - Значит, она показала кольцо тебе?
     - Да. Но что с тобой? Ты смотришь на меня так, будто подозреваешь в чем-то.
     - Я? - Роулинс пожал плечами. - Поедем вместе на квартиру Милли. - Ты поможешь мне найти это кольцо.
     - Хорошо, если ты так хочешь. Но что с тобой?
     - Ничего. Пойдем. Это займет не более пяти минут. Машина стоит на улице.
     - Жизнь полна дьявольских совпадений, не так ли? - проговорил Роулинс, когда они спускались вниз по лестнице.
     - Согласен, - кивнул Корридон. - Но к чему ты заговорил об этом сейчас?
     - В ответ на твои мысли, - неопределенно ответил Роулинс.
     Они сели в машину.
     - Она собиралась продать кольцо? - спросил Роулинс, когда они проезжали мимо парка.
     - Если бы она сумела найти покупателя, я думаю, она бы его продала. Я говорил ей, что надо отдать кольцо в полицию. Я говорил, что ее легко

проследить, если с кольцом что-нибудь не так, и советовал отдать его первому встречному копу. Возможно, она это сделала.
     - Надеюсь.
     В этот час на Пикадилли движение было небольшое, и через несколько минут они добрались до квартиры Милли на Олбермарл-стрит.
     - Ее уже увезли, - сказал Роулинс, - но в комнате ничего не тронуто.
     - Я смогу побыть в ней, если ты это сумел, - с сарказмом сказал Корридон.
     - Не сомневаюсь. Я забыл, что тебя не пугают такие вещи. У входа в квартиру стоял полицейский, который отдал честь при их приближении.
     - Ятес еще здесь? - спросил Роулинс.
     - Да, сэр.
     - Пошли, - кивнул Роулинс Корридону и спросил: - Ты ведь не бывал здесь?
     - Здесь нет, - хмуро отозвался Корридон.
     Роулинс толкнул дверь, и они вошли в светлую спальню, где сержант Джон Ятес с двумя детективами в штатском снимали отпечатки пальцев с

двери в ванную.
Быстрый переход