С удовольствием! — произнес стремительный голосок так неожиданно, что это слегка взбудоражило лошадь и всадницу.
Они подошли ближе к берегу.
— Надеюсь на это. Тебе не следует опасаться: Лита кроткая, как агнец, — ответила молодая леди, улыбаясь, смущенная появлением мальчика.
— Какая красивая, — пробормотал Бэн, осматривая копыта лошади, пока не нащупал камень.
— Большое спасибо! Я очень признательна. Не могли бы Вы сказать, эта дорога ведет к Эльмам? — спросила леди, когда очутилась рядом с Бэном.
— Нет, мэм, я не знаком с этой местностью. Я знаю только, где живут сквайр Моррис и миссис Мосс.
— Я бы хотела видеть их обоих. Надеюсь, вы покажете мне дорогу. Я была здесь давным-давно и думала, что запросто найду старый дом с огромными воротами на улице Вязов, но не нашла.
— Я знаю это место, его называют Местом Сирени, потому что ее там растет очень много. Это действительно красивое место. Бэб, Бэтти и я играем там.
Бэн не мог удерживать воспоминания о том, как появился там, и знал, что его слова веселье заинтригуют ее.
— О, расскажите мне об этом. Бэб и Бэтти — Ваши сестры?
Бэн начал рассказывать историю о себе и о новых друзьях, сопровождаемый добрым взглядом и благосклонной улыбкой до самого конца своего повествования.
Возле здания школы он остановился и, расставив руки, объяснил:
— Эта дорога к Сиреневому раю, а эта — ведет к сквайру.
— Поскольку я спешу увидеть старый домик, то вначале пойду этой дорогой. Я буду очень признательна, если Вы передадите мои лучшие пожелания и почтение миссис Моррис и скажете сквайру, что мисс Селия придет к нему на ужин. Я не прощаюсь с Вами, потому что мы еще увидимся.
Улыбнувшись, леди поспешила уйти. Бэн тоже помчался доставить это приятное сообщение, предчувствуя, что что-то очень хорошее должно произойти в скором времени, поэтому убегать не стоит, по крайней мере сейчас.
Мисс Селия прибыла около часа, и Бэн с огромным удовольствием помогал Пэту устроить ее. После он съел свой обед и стал работать с небывалой энергией — колол дрова. Пока он работал, мог зайти в гостиную и украдкой любоваться кудрявой головкой брюнетки среди двух других, когда все трое сидели за столом. Он слышал только отдельные слова из их разговора, и часто звучало «Селия» и «Джордж», после чего — смех.
После обеда Бэн утратил свою хорошую рабочую форму. И не было никакой возможности ему помочь, хотя Пэт и старался побольше загрузить его делами. Но мисс Селия не забыла о своем маленьком провожатом. Оглядываясь по сторонам, она остановилась у ворот с улыбкой победителя. И если бы десяток таких, как Пэт, стояли тогда у Бэна на пути, он бы их просто снес. Мальчик подбежал, думая, что она хочет попросить оказать ей еще какую-нибудь незначительную услугу. Наклоняясь, мисс Селия вложила ему в руку четвертак, добавив при этом:
— Лита хочет вознаградить тебя этим за помощь.
— Спасибо, мэм, — ответил Бэн, вытягивая шею от приятного прикосновения.
— Сквайр говорит, что ты многое знаешь о лошадях. Я думаю, ты понимаешь хоинхмский язык. Я изучаю его. Он очень забавный, — рассмеялась мисс Селия, когда Чевалита тихо заржала и засунула свою мордочку в карман Бэна.
— Нет, мисс, я никогда не ходил в школу.
— Этому там не обучают. Я тебе принесу книгу об этом, когда вернусь. Мистер Гулливер попал в лошадиную страну и слышал, как они там разговаривали на своем родном языке.
— Мой отец бывал в прериях, где можно встретить табуны диких лошадей. Но не слышал, чтоб они разговаривали. Я знаю, чего они хотят, и без слов, — ответил Бэн, полагая, что говорит в шутку, но будучи все же не совсем уверенным в этом. |