И то хорошо. В камере находилось двое. От яркого света факелов они щурились и прикрывали глаза руками.
- Капрал Пятого пехотного полка Филипп Нербо. Полк расквартирован под Ольедой, - стал перечислять сухие факты господин Хосе, то и дело сверяясь при свете факела со своими записями.
- Кто из вас Филипп Нербо? - сухо бросил Фернан.
- Я, сеньор, - нервно ответил один из заключенных и облизал разом пересохшие губы.
- Преступление совершено… так, так. Вот. Обвиняется в изнасиловании. Обвинение полностью доказано городским магистратским судом города Ольеды. Приговор вынесен… Подпись и печать главного судьи Ольеды прилагается… Приговор - смерть через повешение. Приговор передан на окончательное утверждение в юрисдикцию жандармерии и вашему ведомству, сеньор.
- Подробности? - Голос сеньора де Суоза был все так же сух и официален.
- Изнасилование и убийство, - через несколько секунд копания в бумагах ответил господин Хосе. - Двенадцатилетняя девочка. Насколько известно, это не первый случай.
- Повесить, - бросил Фернан.
- Пощадите, сеньор! Демоны попутали! Пощадите! - заорал приговоренный и бросился к Фернану. - Сеньор!
Один из стражников ударил преступника пяткой алебарды в живот, перехватил алебарду и что есть силы добавил древком по шее. Приговоренный без звука рухнул на сено.
- Пускай полежит пока, сволочь, - пробурчал стражник. Рийна на лежавшего без сознания преступника смотрела бесстрастно.
- Этот? - Фернан кивнул на вжавшегося в угол и полумертвого от страха второго заключенного.
- Рядовой роты мушкетеров капитана Антонио де Вадере. Рота расквартирована в Эскарине. Зовут… только кличка - Лохматый. Обвиняется в изнасиловании. Обвинение полностью доказано магистратским судом города Эскарины. Приговор вынесен… Подпись и печать третьего помощника второго городского судьи Эскарины прилагается… Приговор - смерть через повешение. Приговор передан на окончательное утверждение в юрисдикцию жандармерии и так далее… Изнасиловал дочь капитана де Вадере.
- Вот как? - Фернан ехидно улыбнулся, и от его улыбки Лохматого начало колотить. После того как утвердили приговор его сокамернику, солдат уже догадывался, что его ждет. - Изнасиловал не кого-нибудь, а именно дочь прославленного сеньора де Вадере?
- Точно так, сеньор. Его… - господин Хосе несколько смутившись, покосился на Рийну, - его сняли прямо с бедняжки. Есть пять свидетелей.
Рийна, как и Фернан знавшая, в чем тут дело, едва не прыснула. Сеньор де Суоза молчал, буравя узника взглядом. Тот усиленно исходил холодным потом и вот-вот собирался упасть в обморок.
- Сеньор? Вы утверждаете приговор?
- Минутку, господин Хосе. Эй, ты! Да-да, любезнейший, я тебе говорю. Как хорошо ты стреляешь?
- Стреляю? - не ожидавший такого вопроса заключенный вытаращился на Фернана.
- В документах написано, что ты мушкетер. Так ты умеешь стрелять?
- Умею.
- Повторяю свой вопрос. Как хорошо ты стреляешь, солдат?
- Попаду в этудо с двадцати шагов, сеньор.
- Неплохо. Совсем неплохо! - крякнул Фернан. - Господин Хосе, думаю, не стоит отправлять столь хорошего стрелка на встречу с веревкой. Один удар кнутом, чтобы знал, как лезть в постель к благородным дамам. |