— Всё в порядке, Зено? — заботливо смотрит на меня Умник, словно курица-наседка.
Он спрыгивает с ящика и усаживается рядом со мной на доски, возле подстилки.
— Для того, кто избежал смерти, можно сказать — отлично! Однако вид собственных внутренностей — зрелище не из приятных, — пытаюсь скрыть собственное состояние глупой шуткой.
Райдо усмехается.
— На самом деле, — подаю я слабый голос, — состояние весьма хреново. Что-то я не уверен, что всё там срослось как надо.
— Главное, чтобы точки входа и выхода не поменялись местами, — вновь острит Райдо, пытаясь разрядить обстановку.
— Что произошло на поле боя после того, как вы подоспели? — спрашиваю, устраиваясь поудобнее.
— Да много чего, — улыбается Умник. — Главное, что жив!
Осторожным движением он хлопает меня по плечу и начинает свой рассказ. Внимая ему, я с горечью осознаю, что успел проникнуться к этому парню братской любовью. Однако тут есть одно немаловажное «но». Райдо даже не представляет, кто я на самом деле и какие цели преследую.
От этой мысли на душе становится совсем гадко. Сможет ли он понять и принять горькую правду? Как отнесётся к моей лжи?
— Мы подоспели в разгар битвы, когда заговорщикам почти удалось окружить Императора, — повествует Райдо. — Наш повелитель, возможно, справился бы и сам, но я считаю, наше вмешательство было весьма своевременным. Иначе ты бы остался там, — он указывает куда-то за плечо, — лежал бы хладным трупом среди павших.
— Ну а ты бы рыдал, да? — ухмыляюсь я, пытаясь разрядить атмосферу.
— Ещё бы, болван! — фыркает Райдо. — Думаешь, я совсем бесчувственный? Пары-тройки скупых слёз ты точно достоин.
— Пары-тройки? Это как-то слишком много. Товарльд с Изааром увидят, засмеют. Скажут, совсем нюни распустил.
Обменявшись колкостями, мы возвращаемся к разговору. Товарищ продолжает свой рассказ:
— Часть заговорщиков полегла на поле брани. Сдаваться без боя они не пожелали. Горстку взяли живьём, дабы выяснить все подробности.
— А что с главным зачинщиком? — интересуюсь я.
— Райнато? — хмурится товарищ. — Достоверно не знаю. С его личной гвардией сражалась Карисса. Она была сильно взбешена, когда я доложил ей о заговоре, и поклялась лично оторвать предателю голову и преподнести Императору. Если ей удалось до него добраться, то вряд ли он уцелел. Пусть Райнато и бывший генерал, но с нашей железной Кариссой ему не сравниться!
Последние слова Райдо произносит с особой теплотой. Ослабевшей рукой я бью друга по плечу.
— Эй, в облаках не витай! Никак влюбился?
Райдо смущенно отводит глаза.
— Ну точно! — бросаю я.
— От тебя ничего не утаишь, людей насквозь видишь, — вздыхает он и мечтательно устремляет взор к небу, вернее, к залатанному полотнищу, покрывающему телегу.
— Так и знал, что тебя тянет на дам постарше, — усмехаюсь я, хотя даже от этого простого движения боль прокатывается по всему телу. — Хорошо, что моя бабуля уже на том свете, а то, кто тебя знает…
— Эй!!
Райдо продолжает делиться подробностями минувшей битвы, но самое важное я узнаю позже в городе от Текору, а что-то и сам, беседуя с солдатами и офицерами. Слава о моей победе над демоном-Лордом разносится по остаткам армии Кариссы, и многие жаждут услышать подробности из первых уст. Я же использую эти беседы, чтобы выяснить детали произошедшего.
Большая часть заговорщиков действительно пала на поле боя — кто-то от рук демонов, а кто-то от клинков своих же товарищей. |