Не могла, потому что часть ее самой ощущала то же самое и соглашалась с ним.
— Может быть, немного. — Она отвела глаза. — А может, и нет.
Она произнесла это очень тихо, но он услышал.
— Ты тоже так чувствуешь?
Донна пожала плечами, отступая от него. Она не могла сосредоточиться, когда он так близко, не могла собраться с мыслями.
— Я сама не знаю, что чувствую. В основном замешательство. Мне казалось, что моя жизнь запланирована на многие годы вперед. Я собиралась вырастить Тейлора и Стивена и радоваться внукам. Я вовсе не собиралась влюбляться снова.
Он был удивлен признанием.
— А ты влюбилась?
Она допустила оплошность.
— Нет! — почти выкрикнула Донна. — Я говорила вообще. Я имела в виду...
Она закрыла глаза и замолчала. Отказываться от своих слов — значит подтверждать их. Молчание тоже равно признанию. Донна совсем растерялась.
— Лосьон для загара — в аптечке, в общей ванной. Я пойду и намажу мальчиков.
— Я думаю, Лиза уже занимается этим. — Он видел, как та проходила с бутылкой лосьона, когда Донна стояла спиной к двери.
Она твердо решила сбежать.
— Тогда я запакую сэндвичи.
Фрэнк поднял руку.
— Поздно. Здесь тебя обошла Анджелина.
— Анджелина? — потерянно повторила она. — Ты попросил Анджелину приготовить сэндвичи? — (Он кивнул.) — Когда ты успел поговорить с ней?
— Только что.
Этого следовало ожидать. Донна начинала сердиться. У нее просто выдергивали пол из-под ног.
— Тогда я пойду переоденусь... — она с вызовом посмотрела на него, — если только кто-то уже не делает это за меня.
— Нет, — признал он, а потом чувственная улыбка изогнула его губы. — Но я могу помочь.
Донна положила руку ему на грудь, обезоружив его.
— Можешь, но это будет последнее, что ты сделаешь в своей жизни.
Он ухмыльнулся.
— А если дело того стоит? Но ради мальчиков я останусь здесь. Не хочу, чтобы их мать села в тюрьму за убийство.
— Мысль, которую тебе стоит запомнить хорошенько, — посоветовала она, уходя в свою спальню.
Добравшись туда, Донна закрыла дверь и привалилась к ней спиной, тщетно пытаясь восстановить самообладание. Ее разрывали восторг и страх, желание броситься Фрэнку на шею и оттолкнуть. Она чувствовала, что ради спасения своей жизни должна нестись без оглядки. Но куда? Донна понятия не имела.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Следующие шесть дней были непрерывным смерчем, закрутившимся вокруг спокойного и распространявшего умиротворение Фрэнка. Каким-то образом — Донна не вполне понимала каким — он стал частью их жизни. Он превратил вечера в музыкальные уроки Тейлора. Иногда Донна, придя с работы, уже заставала его в доме, где он вел себя по-свойски: советовался о предстоящем ужине с Анджелиной, заглядывая через ее плечо в кастрюли, слушал трескотню малышей, рассказывающих о событиях дня, обсуждал с Лизой ее проблемы, когда ей требовалось выговориться, помогал с чтением Стивену. |