Другие разъехались на заводы, фабрики и фермы в Восточном Китае. Однако впоследствии все они, за исключением четырёх человек, вернулись на Запад.
К 1960 году почти половина «отказников» (некоторые из них в Китае работали на бумажных фабриках) вернулась в Штаты, однако перед судом предстал лишь один:
Адамс, Кларенс (капрал). Солдат из Мемфиса, штат Теннесси. Адамс, будучи афроамериканцем, назвал причиной отказа от репатриации расовую дискриминацию в Соединённых Штатах. В плену Адамс посещал занятия по политической теории коммунизма, а затем читал лекции другим военнопленным в лагерях. За это, а также за сотрудничество с противником, он, в случае репатриации, был бы отдан под суд. Во время войны во Вьетнаме Адамс вёл пропагандистские передачи из китайского бюро радио Ханой, уговаривая чернокожих американских солдат не участвовать в сражениях: «Вы, якобы, боретесь за свободу вьетнамцев, но что за свобода у вас дома: вы должны сидеть в задней части автобуса, вам нельзя зайти в рестораны, магазины и некоторые районы городов, и вы лишены права голоса… Возвращайтесь домой и сражайтесь за равенство в Америке». Адамс женился на китаянке и жил в Китае, пока всевозрастающая антизападная атмосфера Культурной революции не вынудила его вернуться в Соединённые Штаты в 1966 году. По возвращении Адамса вызвала в суд Комиссия по расследованию антиамериканской деятельности, однако не стала его публично допрашивать. Позднее он открыл китайский ресторан в Мемфисе. Кларенс Адамс умер в 1999 году. Автобиография Адамса «Американская мечта: жизнь афроамериканского солдата и военнопленного, который провёл двенадцать лет в коммунистическом Китае» была посмертно опубликована в 2007 году его дочерью, Деллой Адамс, и Льюисом Карлсоном.
Итак, Пит говорит, что попал в плен, решил не возвращаться, став одним из «перебежчиков» (22-м?), осуждён военным трибуналом (?), отправился в Китай, где прожил несколько лет, работая на текстильной фабрике, вернулся в Штаты и стал одним из немногих, кто предстал перед судом за некие действия, которые, якобы, совершал в лагере.
Нарушенная хронология.
1944 — рассказчик учится в 4 классе начальной школы (в США это возраст 9–10 лет)
1948 — образование КНДР (9 сентября)
1950 — вторжение войск КНДР на территорию Республики Корея (25 июня)
1953 — репатриация военнопленных
1954 — «отказники» отправляются в Китай
1964? — через 20 лет рассказчик возвращается в Кассонсвилль (это число называет сперва Эрни, потом сам рассказчик)
Согласно утверждениям рассказчика получается, что он служил в Корее в 1949 году, будучи 15 лет от роду (максимум). В архиве он ищет подшивки до 1959 года — вероятно, именно тогда он вернулся в США и был осуждён, а после сменил имя. Также, поскольку у него не конфисковали деньги с солдатского депозита, осуждён он был не за дезертирство. Поскольку Адамс вернулся только в 1966, скорее всего, рассказчик имеет в виду Батчелора и Диккенсона, когда говорит о «тех немногих, кому пришлось предстать перед судом» (хотя, учитывая, что нам неизвестно, когда была написана рукопись, он мог говорить и об Адамсе).
Имена и названия.
Кассонсвилль (англ. Cassonsville) — родной город Пита Палмера, откуда он уехал после смерти матери. Название, скорее всего, происходит от имени одного из племён американских индейцев народа йокутов (англ. Yokut, мн. ч. Yokuts) — кассонов (Cassons или Casson), проживающих на востоке в центральной части штата Калифорния. Также в словаре Merriam-Webster можно найти слово casson, означающее, по сути, кизяк — сушёный навоз, используемый в качестве топлива. (Комментарий: Возможно, это шутка Вулфа (хоть она и не в его стиле), и Кассонсвилль — аналог хорошо знакомых всякому русскоязычному Зажопинска и Мухосранска, только в более культурной форме. |