Книги Фэнтези Джин Вулф Подменыш страница 34

Изменить размер шрифта - +
Как и … … … Джин Вулф. Так что думаю, Пит Палмер родился в 1931 году.

 

Марк Арамини:

Thu Apr 5 09:52:57 PDT 2012

> ВОПРОСЫ: КУДА ПРОПАЛИ ЭТИ ТРИ ГОДА? ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЛИ КОГО-ТО ПОДМЕНИЛИ? ИЛИ ЖЕ ОНИ РАЗВАЛИЛИСЬ, КАК СЕВЕРНАЯ И ЮЖНАЯ КОРЕИ? Почему Пол думает, что камень долетел до берега? Как связаны с Папой и Мамой Пальмиери умершие мать и отец рассказчика, о которых он вспоминает? Что насчёт Марии и Пола?

Итак, в свете того, что Питер Палмер aka Малыш Абнер родился в 1931 году (в том же году, что и Джин Вулф), я предпочитаю сценарий «подмены при рождении», когда некто изъял Питера Палмера из его первоначальной семьи (Пальмиери) и стёр всю память о нём. Его схватка с Питером Пальмиери — это не раскол, а вынужденная ре-интеграция, в течение мгновения; в это мгновение он получает кое-что из впечатлений той жизни, которую прожил бы: в том числе — заняв место Питера Пальмиери на фотографии 4-го класса, тогда как сам он в это время учился в 7-м классе, и потому его нет на фотографии.

Две семьи: в этом сценарии нам не нужно приравнивать умерших отца и мать рассказчика с Папой, Мамой, Марией и Полом Пальмиери.

 

Марк Арамини:

Thu Apr 5 10:11:53 PDT 2012

Малыш Абнер (которого играет Питер Палмер, родившийся в 1931 году, соответствуя настоящему возрасту нашего рассказчика) знаменит как олух, и я подумал, что следующий отрывок с World Wide Words будет небезынтересен.

Oaf («олух») — это глупый, невоспитанный или неуклюжий человек.

Меж олухами и эльфами существует тесная связь. В древней легенде эльфы были не благородными существами, как их изображает Толкин, а могущественными и опасными сверхъестественными созданиями, которые скорее причинят людям вред, нежели помогут им. Об этом говорит их имя: оно происходит от древнегерманского термина, означавшего «кошмар», близкого родственника первого из элементов в современном немецком слове Albdruck с таким же смыслом. Считалось, что среди прочих неприятных привычек, эльфы приносят людям дурные сны и крадут детей, оставляя вместо них ПОДМЕНЫШЕЙ.

Именно исходя из этого убеждения, в английском языке в семнадцатом веке впервые появилось слово oaf. Изначально oaf был ребёнком эльфа, которого ОСТАВИЛИ, РАЗМЕНЯВ ПО ПЛОХОМУ КУРСУ, взамен украденному человеческому. Народные суеверия считали таких детей уродливыми или глупыми.

Очень интересно, а? За тем только исключением, что здесь oaf, возможно, человек. Это был размен по хорошему курсу, и с этим сочетаются положительный религиозный образ духовного непорочного зачатия: деве Марии достался хороший подменыш — Христос.

 

Дэн’л Дэнехи-Оукс:

Thu Apr 5 10:23:01 PDT 2012

> деве Марии достался хороший подменыш — Христос

Должен заметить, что это было бы совершенно чуждо всему, во что верит католик (или любой «мейнстримный» христианин), поскольку подразумевает, что Мария родила «нормального» ребёнка, которого каким-то образом заменили на Теоантропа, тогда как «стандартная» вера состоит в том, что Мария родила именно Теоантропа.

 

Марк Арамини:

Thu Apr 5 11:26:25 PDT 2012

> деве Марии достался хороший подменыш — Христос

Я вкладывал в это самый общий смысл: что он не биологическое дитя Иосифа, а нечто более таинственное, что Бог подменил в утробе матери. Забудем об этом; но нам следует рассмотреть идею непорочного зачатия девы Марии, поскольку так называется церковь, а подменыш появляется в жизни Марии очень рано.

 

Роберт Пиркола:

Fri Jul 18 14:26:52 PDT 2014

Я начал читать серию вдумчивых постов Марка о рассказах Вулфа и призадумался о «Подменыше».

Думаю, интерпретировать «Подменыша» так сложно из-за того, что он преломляется как минимум через три (а может, и больше) интерпретационные призмы.

Быстрый переход