Этот молодой человек за один вечер вырос в моих глазах. Возможно, у него были с Хорстом свои счеты.
— По-моему, это ее рук дело, — высказался Элмер.
— Чтобы такая пигалица ранила Джо? Не серьезно.
— Вы ее не знаете, — упорствовал Элмер.
Хорст взглянул на Чантри.
— Где саквояж? Где девушка?
Я видела, что Феликс Хорст взбешен, но хуже того, по всему было видно, что он растерялся. Он был настроен убивать, но опасался, что один только Дориан может что-то знать.
Он снова повернулся к Чантри.
— Эта девка, Сэкетт, она что, ухлестывает за тобой?
«Ну!» Я напрягла слух в ожидании ответа.
— Она? Конечно нет. Ничего такого с ее стороны.
«Как мало он меня знал!»
— И тем не менее вы вместе шатаетесь по лесам? — фыркнул Сардаст. — Кто в это поверит?
— Я, например, — ответил Арчи. — Она — леди.
«Спасибо тебе!»
Кто-то подбросил дров в костер и принес кофейник. Кое-что мне было видно, об остальном оставалось только догадываться.
Вот они внезапно двинулись к пленниками, разоружили их и посадили у поваленного ствола.
В ямке между корней вывороченного дерева я припрятала саквояж, оставив в нем свой «даун». Оставила себе винтовку и револьвер с отпиленным стволом. Слушая, наблюдая, тихо передвигалась между деревьями. Если они только вздумают причинить вред моим спутникам, я буду стрелять, чем бы мне это ни грозило.
— Когда рассветет, — завел речь Хорст, — мы найдем ее следы. Что толку действовать вслепую? Бьюсь об заклад, что далеко в своих юбках ей не уйти. Что бы там ни говорили, она, по-моему, имеет виды на Чантри.
— Лучше подумай о нем, — выпалил вдруг Элмер. — Если с ним что случится, старый Финиан Чантри это дело так не оставит. Доберется до каждого.
— Что я хотел бы знать, — произнес один из бандитов, — так это кто там кричал.
— Скорее всего, пантера. Слыхал, что они как-то странно кричат, словно женщины.
— Никогда не слышал, чтобы так кричала женщина, — возразил Сардаст.
— Когда-то в этих краях бродил один охотник за индейцами. Звали его Лу Ветцель. Он кричал наподобие этого. Будто привидение. И бегал как волк.
— Когда это было, — возразил другой.
Они пили кофе и ели сухие бисквиты и вяленое мясо. У меня в животе неблагородно заурчало. С винтовкой на изготовку я села так, чтобы видеть лагерь. Стерла с прицела капельку крови.
Несколько человек растянулись на земле, чтобы поспать, но Пэттон Сардаст оставался на ногах.
— Когда придет время, — сказал он Хорсту, указывая пальцем на Дориана, — этот будет мой.
— А кого ты возьмешь в помощь? — подал голос Дориан. — Один ведь не справишься.
Сардаст ощерился, показывая выбитые зубы.
— Как-нибудь постараюсь, — заверил он, доставая нож. — Вот этим ножичком поперек горла, от уха до уха.
Несколько человек уснуло, голоса стихли, и я больше не могла разобрать, что говорят в лагере. Феликс Хорст сидел спиной к стволу, уставившись на Чантри, он тоже прислушивался, так что я не двигалась.
Держась из последних сил, я наблюдала за лагерем, размышляя, как освободить Дориана с Арчи. Как же мне стрелять, не подвергая их опасности, да еще если я не могла поднять руки от усталости. С рассветом они прочешут лес. Мне не уйти. Днем начнется смертоубийство. Я чувствовала, как оно приближается.
Допустим, тот таинственный крик издал Мордекай. |