Саул Пензер
расположился в красном кожаном кресле. В двух желтых креслах, стоящих возле стола Вулфа, сидели Фред Даркин - пять футов десять дюймов, сто
девяносто фунтов, лысый и дородный, и Орри Катер - шесть футов ровно, сто восемьдесят фунтов, отлично скроенный с головы до пят. У них в руках
было по несколько карточек, на которых я отпечатал полученную от Люси Вэлдон информацию.
Вулф пристально вглядывался то в лицо Фреда, то Орри - как делал всегда, когда кратко обрисовывал ситуацию этому трио. Он был уверен, что
Саул и так все поймет.
- Трудностей и осложнений быть не должно, - говорил он. - Это совсем просто. В начале этого года или в конце прошлого женщина родила
ребенка.
Я хочу ее найти. Вы будете действовать методом исключения. Узнавая о каждой из женщин, чьи имена находятся у вас на карточках, вы должны
ответить на простой вопрос: могла ли данная персона родить в указанное время. Если вы обнаружите особу, подходящую по всем статьям, ничего не
предпринимайте, не проконсультировавшись со мной. Понятно?
- Не очень, - сказал Орри. - Насколько просто это "совсем просто"?
- Вы сможете узнать об этом, когда посоветуетесь со мной или с Арчи.
Старайтесь не обращаться напрямую к кандидаткам из этого списка. В большинстве случаев старайтесь получить информацию от прислуги,
продавцов, почтальонов, в общем, как обычно. Пользуйтесь своими собственными именами. Расследование вы ведете от имени Дофин Корпорейшен, от
владельца и управляющего Дофин Коттеджами, Флорида. Скажем, одна женщина возбудила против корпорации дело о возмещении убытков на большую сумму
- полмиллиона долларов - за причиненный ей в январе этого года ущерб во время перехода с пристани в лодку. Служащий кооперации не удержал лодку,
и в результате его халатности, женщина получила травму. Этот случай скоро будет разбираться в суде, и корпорация хочет иметь показания некой
Джейн Доу (ее имя на ваших карточках). Джейн Доу арендовала один из коттеджей корпорации с десятого декабря по десятое февраля. Она была на
пристани во время инцидента и сказала управляющему, что лодка была надежно закреплена, не сдвигалась с места, лодочник ни в чем не виноват. Я не
слишком дотошен?
- Нет, - сказал Фред.
Вряд ли он знал, дотошен Вулф или нет, но он всегда считал, что Вулф ни в чем не может быть "слишком".
- Остальное как обычно: Джейн Доу не оказалось по адресу, который она дала Дофин Корпорейшен. Была ли она во Флориде в указанное время? Где
она была? - Вулф щелкнул пальцами. - Но нам нужны не предположения, а доказательства. Только после них вы будете пользоваться методом
исключения. Понятно?
- Мне не очень, - Орри поднял голову от записной книжки, в которой записывал инструкции. - Вот вопрос: если она собиралась родить, то зачем
ее понесло во Флориду? И при чем тут судебный процесс?
Его самоуверенность исходила из убеждения, что все люди созданы равными, особенно такие, как он и Ниро Вулф.
- Ответь ему, Саул, - скептически процедил Вулф.
Записная книжка Саула лежала в кармане вместе с карточками. Он взглянул на Орри сочувственно.
- Очевидно, - сказал он, - есть шанс, что ребенок был внебрачный.
Мать могла куда-нибудь уехать, чтобы его родить. Но уезжала ли она? Если нет, то остается узнать: родила ли она пять месяцев назад. |