Если он выиграет, я вас угощу
таким грогом, какого хозяин нашего кабака еще не приготовлял с тех пор,
как мы промываем песок на Замбези.
- Браво! Вы настоящий джентльмен!
- В первый раз я видел Сэма Смита три недели назад.
- А второй раз?
- Вчера утром.
- Где?
- В каких-нибудь двух милях отсюда. Но я вас предупреждаю, что, если вы
этак будете меня перебивать, я не смогу удовлетворить ваше любопытство.
Имейте терпение. Моя история может быть изложена в двух словах. Я
возвращался с водопада Виктория, где разведывал местность в скалах. Там
есть золото. Я еле волочил ноги от усталости, но я был счастлив, потому
что кое-что все-таки нашел. Немало золота у меня было в поясе, а, кроме
того, в сумке лежал самородок величиной с два кулака.
- Здорово! Такой орешек вполне мог потянуть двенадцать кило!
- Считайте шестнадцать, приятель. Чистейшее золото. Во Франции такое
золото стоит три франка грамм. Так что мой орешек стоил добрых пятьдесят
тысяч франков...
- Арра! - воскликнул ирландец. - Было бы на что пить всю жизнь.
- И вот я иду себе и напеваю, когда из-за кустов раздается резкий голос
и приказывает мне остановиться. Конечно, я и не подумал останавливаться. Я
только зажал в руке револьвер и прибавил шагу. Внезапно раздается выстрел.
Я почувствовал сильный удар в руку, в ту, в которой держал оружие, и мой
револьвер выпал. Он был пробит пулей. И тут из зарослей выскакивает хорошо
одетый верзила и становится прямо передо мной, а в руках у него
двуствольный карабин, и из правого ствола еще вьется дымок. Стоит и
смеется, подлец, до упаду и все смотрит на меня такими глазами, что меня
начинает трясти. "Упрямец, - говорит он, - если бы вы меня послушали и
остановились, и поделились со мной по-братски результатами вашей разведки,
у вас бы теперь был револьвер. Кроме того, у вас была бы половина вашего
золота. А теперь вам придется вывернуть карманы".
- И вы не сопротивлялись?
- Сопротивляться? Он пустил бы мне в голову пулю двенадцатого калибра и
лишил бы меня удовольствия рассказать вам эту историю. Я подчинился
немедленно, потому что этот джентльмен торопился. И он еще сказал мне с
этаким дьявольским смешком: "Хорошо, дружок! Когда вы в другой раз
повстречаетесь с Сэмом Смитом, помните, что его малейшие желания
равносильны приказу". А я оробел, я просто обалдел, уверяю вас, и говорю:
"Поверьте, ваша милость, я не знал, с кем имею дело". А он взорвался. "То
есть как? - он говорит. - Неужели кто-нибудь смеет мне подражать здесь?
Кто-нибудь без моего позволения взимает налог с рудников? Я один, запомни
это хорошенько, я один и только я один плюю на вашу полицию и на ваш суд
Линча. Если у меня есть конкурент, смело скажи мне, кто он, и я тебе
клянусь, что сам учиню над ним суд Линча". А я говорю: "Нет, джентльмен!
Просто я думал, что вы сейчас заняты где-то в других местах". |