|
— Но, подозреваю, полковник был бы крайне недоволен вмешательством в то, что он считает своим личным делом. Теперь он, кажется, уже президент Хаммер.
Лиссея казалась смущенной.
— Это не наше дело, да? — спросила она.
С момента исчезновения порционной коробки братья Боксоллы тихо разговаривали друг с другом, вдруг Луис оглянулся и, обращаясь к остальным, сказал:
— Если бы с меня стали сдирать шкуру, я предпочел бы, чтобы это сделал полковник Хаммер, а не Совет по связям. Но будьте уверены, мы с Юджином не намерены чинить распределитель, если это заденет Хаммера.
— Вы можете его починить? — быстро спросил Тадзики.
— Мы смогли бы кое-что сделать, — ответил Юджин тоном человека, который обещает все на свете, но только на словах.
— Если это не заденет Хаммера, — повторил Луис. — Вселенная, конечно, огромна, но я не хочу провести остаток дней на каторге.
— Думаю, я смогу помочь, — сказал Нед. Его руки дрожали, но голос звучал твердо.
— Ты, Слейд? — ухмыльнулся Херн Лордлинг. — Собираешься использовать свои связи для встречи с президентом Хаммером?
— Херн! — воскликнула Лиссея.
— Слейд? — переспросил Грэхем.
— Вы думаете о моем дяде, — ответил ему Нед и взглянул на Лордлинга. — Не в моих силах оказать влияние на президента. Я видел его один раз и то на трибуне. Но мой дядя руководил первым ударом по Тепробену.
— Ты — Слейд, — прошептал Грэхем, протянув к Неду трясущуюся руку.
— Я должен отправить срочное сообщение на Нью-Фрисленд. Я сам заплачу за него, — добавил Нед.
Лиссея покачала головой:
— Это расходы экспедиции.
Грэхем истерически захихикал, но вскоре овладел собой:
— Я здесь семнадцать лет. Мне неплохо платят, а купить все равно нечего. Я заплачу за чертово сообщение.
Они вернулись в помещение с блоками управления. Нед с адъютантом поддерживали Грэхема. Молодой человек решил было отнести его на руках, но подумал, что тот обидится.
Грэхем снял предохранительную панель, и голографический экран над блоком ожил. Он набрал свой код доступа, вызвал Нью-Фрисленд, добавил адрес. Когда Грэхем работал, он казался намного сильнее и компетентнее.
— Иди сюда, — позвал он Неда. — Когда закончишь, нажми клавишу «Отправка».
Для начала Нед набрал свой серийный номер. Он слышал за спиной шепот товарищей. Двое, пришедшие с корабля совсем недавно, сразу замолчали, когда их ввели в курс дела.
На экране выстроились серые буквы:
«Лейтенант в отставке Слейд Э. сообщает президенту Хаммеру, что собирается под свою ответственность устранить неисправность в пищевой распределительной системе, принадлежащей Совету по связям на Узле Пэксана. Это произойдет через три стандартных часа с момента отправки сообщения. Конец».
— Ну, и что дальше, малыш? — ласково поинтересовался Толл Уорсон.
Нед попытался встать, но внезапно у него подкосились ноги и он опустился на сиденье.
— Будем ждать три часа, — равнодушно сказал Тадзики.
— Капитан, — сказал Луис Боксолл, — потребуются приборы. Поможете нам с работой? Ведь вы лучший на «Стриже» специалист по электронике.
— Я не уверена, что хочу довести дело до конца, Тадзики, — ответила Лиссея, в упор глядя на Неда.
— Под мою ответственность! — воскликнул Нед. — Теперь это мое дело.
— Не парень, а прямо огонь… — заметил Дик Уорсон куда-то в потолок. |