Снял башмаки, стащил брюки. Ленда кивнула капюшоном: мол, да, конечно. Она наверняка была голодна, но он вдруг сообразил, что, возможно, не только поэтому так жадно набросилась на жаркое.
Он сорвал шарф и платок, засунул в башмак. Положил все вместе на снег. Потом повернулся и побежал к откосу. Что было сил. Холода он не чувствовал. Хотел бы чувствовать, но не чувствовал.
За голым пологим склоном откос резко изламывался, обрывался вниз. Откос был невысок, однако выглядел отвратительно, был почти отвесным и обледенелым, а у подножия усыпан щебнем. У Дебрена сильно билось сердце, когда он сбегал по краю, рискованно перепрыгивая с камня на камень. Рассудок подсказывал, что он совершает ту же ошибку, за которую с дюжину раз обругал по дороге Ленду. Переоценивает собственные силы и недооценивает опасность, поджидающую за каждым камнем. Склон мог сползти вместе с ним, превратить его в кашу миллионом цетнаров раздробленной скалы. Или, что гораздо вероятней, не выдержать веса ноги. Свалить, швырнуть на ужасающе твердую, холодную массу ледяных и каменных осколков, поломать кости.
Не надо было вообще заходить на эту осыпь. Любой неверный шаг – вывих. Беда. Смерть. Может, не его – в конце концов, он чародей и уже хоть как-то одет. Но Ленду ему было бы не догнать. А надо! Не требовалось быть умным следопытом, чтобы прочесть неизбежный приговор по тем следам, которые она оставила. Она явно срезала, шла прямо на обрыв. У нее уже не было сил кружить.
Он был почти уверен, что второй раз за этот день увидит ее далеко внизу, неподвижную и окровавленную. Те участки обрыва, когда он смотрел на них еще с другой стороны рощицы, казались совершенно недоступными. У здорового и отдохнувшего мужчины был бы один шанс к двум спуститься, не сломав шею. А Ленда, считая от рощицы, упала четыре раза. Еще до голого откоса. Глупая, упрямая девка!
Перед самым краем он пропорол себе ступню. Ленда, пожалуй, не лгала относительно тесных башмаков и не из жалости к нему сменила их на козлиную шкуру, но у нее хватило ума забрать их с собой. Для ходьбы они не годились, но во время передышки давали ногам гораздо больше тепла. В результате Дебрен шагал в туфлях Гануса. Их подошвы уже давно прохудились, а теперь протерлись вкладки из козлиной кожи, которые он засунул внутрь. Он почти не обратил внимания на боль. Остановился и с радостным недоверием поглядел на тянущиеся вдоль края углубления в снегу.
Она не рискнула спускаться. Махрусе, благодарю тебя за эту каплю разума. Пошла к западу, хоть до того упорно стремилась на северо-восток. Кратчайшим путем к границе. Благодарю тебя, Махрусе. Это наверняка было нелегко, даже для тебя. Ленда – это Ленда, а тот лес, что за взгорьем, уже наверняка Морвак, судя по ряду пограничных холмов. До спасения, казалось, было рукой подать, но Дебрен прекрасно понимал, что всему виной то, что, во-первых, смотрит он сверху, а во-вторых, обилие снега сокращает перспективу. Карты Юхамма Клейхунса говорили, что от подножия Чернухи до границы еще две мили, а ведь Чернуха пока не кончилась. К тем двум надо добавить по крайней мере еще милю. Клепсидра пути, если двигаться строго вперед, к тому же на здоровых ногах. Летом – меньше, но сейчас, при таком снеге, надо еще клепсидру набавить. По прямой и для здорового.
Он осторожно двинулся по следам двух ступней и одной палки. Вернее, правой ступни и палки. Левую ногу она уже просто волочила за собой. За искривленной ветром сосенкой она, вероятно, упала. Не первый раз – но Дебрен почувствовал, как сердце подскочило к горлу, потому что она впервые локтей двадцать ползла, вместо того, чтобы подняться. Правда, потом кое-как взяла себя в руки, однако знак был не из приятных.
Обрыв справа все время выглядел так же паршиво. Кое-где чернела свежая яма, доказывающая, что и летом, когда скалы не обледенелые и не мокрые, спуск по ним лучше упредить основательной молитвой. Дебрен мысленно умолял Ленду не менять решения и не ставить все на одну карту. |