Изменить размер шрифта - +
А к тому времени, когда компромисс был достигнут, возникло еще одно осложнение. Дес Смирнов и Эд Минкус, уже отдохнувшие и оправившиеся от испытаний, заявили свои права на захваченный ими на Рушиме десантный катер, получивший имя «Джурден».

Икваскван выслушал их претензии в молчании, оглядывая своих самых младших офицеров с головы до пят и с пяток до макушки.

– Какой вербовщик, – поинтересовался он наконец, – приволок их на борт? Если бы я знал, что моим командирам так не хватает пушечного мяса…

– Эй, – перебил его Дес, – мы опытные офицеры! Служили в кездетской Страже Мира!

Он напыжился, расправив плечи и пытаясь выглядеть, как мог, воинственно и сурово.

– Ча! Хёвётьявак, тсиёвётийя’те! – оборвал его Икваскван на родном языке. Надари расхохоталась. – Безмозглые разгильдяи, которые позволили себя взять в плен каким-то грязеробам… Я уже о вас наслышан. Понимаете, – признался он Хафизу, – порицания заслуживает не мародерство, а некомпетентность. Если пройдет слух, что я принял к себе этакие отбросы, надо мной вся Галактика смеяться будет. Я даже уволить их – и то не могу! – Он вздохнул. – Нельзя же позволить им уйти с рассказом, что они, хоть и недолго, были офицерами моих Красных Браслетов. Остается единственное решение. – Рука его потянулась к бластеру в кобуре, ясно демонстрируя ход адмиральских мыслей.

– Истинно так! – подтвердил Хафиз. – Определенно этих двоих следует подтянуть до принятого в ваших войсках стандарта. У вас ведь есть нечто наподобие армейских тренировочных лагерей, не так ли?

Губы Иквасквана дрогнули в улыбке.

– На Килумбембе, да… конечно. Туда, правда, принимают в основном молодых и особенно крепких парней; вступительные испытания для нижних чинов весьма суровы. Однако эти двое, думаю, переживут полный курс, – добавил он с полнейшим безразличием к дальнейшей судьбе бедолаг. – Смирнов! Минкус! Браслеты – сдать! Вы разжалованы в рядовые, и возвращаетесь для обучения на Килумбембу.

Эд без единого слова стянул одинокий красный браслетик, служивший символом его чина, но у Деса хватило глупости искушать судьбу и дальше.

– А как же наш трофей?!

– А, трофей… – прошипел Икваскван, по-змеиному качнув головой. – Насколько мне известно, «Джурден» потерял управление, прежде чем «Прибежище» взяло его на буксир. Так что по законам о спасенном имуществе, это трофей «Прибежища», не так ли? А вы двое – на челнок, шагом-марш! Считайте себя под арестом до того момента, как вас возможно будет отправить на гауптвахту на борту крейсера!

Через наручный переговорник он отдал несколько коротких, резких команд на родном языке – видимо, известил экипаж челнока о скором прибытии двоих разжалованных офицеров.

– Надя, – обратился адмирал к Надари, когда Минкус и Смирнов скрылись с глаз, – как ты верно заметила, мы давно не встречались. Полагаю, наши новые системы вооружений тебя могут заинтересовать.

– У меня есть обязанности здесь, – почти с сожалением ответила Надари.

– Иди, иди, – благодушно посоветовал ей Хафиз. – Акорна теперь на попечении родни. Ты заслужила отгул.

Особенно учитывая, что она только что увеличила прибыли дома Харакамянов-Ли на одну шестую.

Надари задумчиво покосилась на Иквасквана.

– Ты понимаешь, что если я не вернусь… скажем, через два стандартных часа… твоему челноку не разрешат взлететь?

– А ты, – парировал Икваскван, – понимаешь, что меры предосторожности, введенные моим предшественником для защиты личности адмирала, не только сохранились, но и были углублены? Офицеры моего штаба умрут, чтобы отомстить за меня.

Быстрый переход