— Слабой? — Руад усмехнулся. — Она мне чуть мозги наизнанку не вывернула.
«А что б с тобой было, если бы я тебя не прикрыл?», — подумал я, но вслух этого говорить не стал.
— Уж поверь. Та, с которой столкнулся я… В общем, мы тогда чудом выжили. То, что вы испытали здесь — детский сад. Гребаные корпораты! Ума не приложу, как они додумались захватить эту тварь, и как, черт подери, они это сделали? Кретины. Хорошо хоть вывезти не успели. Психи неадекватные…
— Да уж… — протянула Скайлер.
— Что с Тараном? — вспомнил вдруг я.
— Нормально все, — прогудел из тамбура пулеметчик. — Голова только болит. Спасибо, что не прикончил.
— Спасибо, что шлем не надел, — хмыкнул я. — Так, ладно. Мы действительно добрались до Парадайза?
— Так точно, — Накамура кивнул. — Тут, на удивление, спокойно. Возможно, твари не смогли прорваться в подземелья…
— Угу, — невесело усмехнулся я. — В Элизиуме тоже сначала спокойно было. Так, ладно, мальчики и девочки. Вы, я смотрю, уже начали собираться, не дожидаясь приказа командования. Хвалю и одобряю. Продолжайте в том же духе. А я… — я покосился на тревожно мерцающую шкалу энергии, застрявшую в красной зоне. — А мне нужно перекусить. Кто-нибудь, киньте в меня моим рюкзаком, пожалуйста…
***
— Значит, так. Я иду впереди. За мной — Сэм и Руад. Скайлер с Хикару в центре. Таран прикрывает, — распорядился я, когда мы выгрузились на перрон. За то время, что я закидывал в топку организма все съедобное, что сумел отыскать в рюкзаке, остальные перетащили и поделили боеприпасы с экипировкой, и наш отряд сейчас напоминал хорошо навьюченных грузовых мулов. И это я еще едва ли не насильно заставил народ оставить часть ништяков. Хотя — не всех. Таран с Сэмом, которым экзоскелеты позволяли практически полностью игнорировать переносимый вес, походили на два шагающих танка, приспособленных под переезд кочевничьим табором. Но это нормально. Как сказал один из хороших парней далекого прошлого, портрет которого у нас даже в части висел, среди прочих заслуженных товарищей, «Патронов много не бывает. Их бывает очень мало, мало, или мало, но больше уже не унести». И я полностью разделял это мнение. Вряд ли мы сможем разжиться боеприпасами и оружием в административном ядре Парадайза. Так что нужно затариваться, пока есть чем.
В здешних коридорах, в отличие от подземелий Элизиума, следов прошедших боев не наблюдалось. Кажется, тварям не удалось проникнуть в подземелье. Что ж. Тем лучше для нас. Я, если честно, уже изрядно утомился с ними воевать.
До лифта дошли быстро и без каких-либо эксцессов. Несмотря на то, что я каждую секунду ожидал подвоха, никто на нас не набросился из темноты, не атаковал из ответвлений, не попытался задурить голову… Даже непривычно. И подозрительно. Потому, когда лифт никак не отреагировал на вызов, я даже обрадовался. Наконец-то! А то как-то сильно гладко все выходит, аж противно.
Накамура подошел к панели, вынул из инструментальной сумки отвертку, поковырялся в потрохах пульта управления и покачал головой.
— Энергии нет. Бесполезно.
— А от поезда запитать нельзя? — я взглянул на хакера.
Тот лишь поморщился.
— Как ты себе это представляешь? Двигатель вверху.
Я уже и сам понял, что сморозил глупость.
— Ладно. Что тогда? Не может же быть, чтоб лифт единственным путем вверх был? Надо поискать другой ход.
— Не может, — пробасил Таран. — А ну-ка подвиньтесь!
Бесцеремонно отпихнув Накамуру, штурмовик подошел к воротам. |