|
— Я так понимаю, что мы должны спуститься вниз в гостиную. Твой любимый дядя Роберт с женой скорее всего уже там, — ответил Эндрю. — Ты готова?
— Да. Но подожди. Мне нужна Энн. Она заменит меня в случае, если мне нужно будет отлучиться. — Бриджет еще раз оглядела зал. — Ничего не понимаю, ей следовало быть тут еще час назад.
— Ее не будет сегодня, — сказал Эндрю, делая первый шаг к раскрытию своего плана. — Представь себе, она решила вернуться в родной Бирмингем.
— Куда-куда? Нет, она не могла этого сделать? По крайней мере, не сегодня. Она...
Эндрю взял Бриджет за локоть и повел к одному из выходов в коридор.
— Не забывай, что ты сегодня обещала быть спокойной и непоколебимой. Уже пора начинать выполнять обещание.
По дороге Бриджет улыбнулась одной официанте, а другую назначила ответственной за то, чтобы фруктовый коктейль не подавали до тех пор, пока все не усядутся. Она деловито отдала еще несколько распоряжений, после чего спросила у Эндрю:
— Ну и как, я достаточно спокойна?
— Прекрасно справляешься. И еще знаешь, ты права, никто не любит теплый фруктовый коктейль. А за нашу дорогую Энн не волнуйся. Просто она работала на Памелу Кларк.
— Естественно, и на нее тоже. Мы все немножко работаем и на тетю Пэм. Мы все... Подожди. Что ты сказал?
— А ты никогда не задумывалась, почему она задает так много вопросов?
Бриджет пожала плечами.
— Я думала, что это обыкновенное любопытство.
— Сначала я тоже так думал. Но, по словам самой же Энн, как теперь выясняется, она информировала Памелу обо всем, что происходило в предвыборном штабе. В том числе и о тебе, и обо всех остальных. И еще контролировала отправку почты. Перехватывала письма, которые приходили на имя миссис Кларк, если на конверте в левом нижнем углу была пометка «лично», и вручала их ей потом. И, между прочим, «жучок» в твоем кабинете — это тоже ее рук дело.
— Энн? Не могу в это поверить. А она о чем-то догадывалась? Я имею в виду, знала ли она, что это незаконно?
— Прикидывается невинной овечкой и утверждает, что когда передавала эти личные конверты, они были запечатаны. Такие услуги она оказывала Памеле дважды в неделю. А потом получала от нее зарплату. Признает, что собиралась вставить новые зубы и купить новую машину.
— Но почему же она тогда оставила у меня тот конверт, который я нашла?
— Случайность, глупая ошибка. В тот день ее бывший друг Джон позвонил, чтобы забрать у нее свои оставшиеся вещи. Она была из-за этого сильно расстроена, спешила, чтобы встретиться с ним. Перед уходом отправила все письма миссис Кларк. Но одно оставила на следующее утро, потому что у него расклеился конверт, и с ним надо было еще повозиться. Глупая ошибка. Они всегда случаются рано или поздно. И тогда стены рушатся, и... Ну, вот мы и пришли.
Они остановились перед дверью и предъявили удостоверения двум охранникам в черных костюмах.
— Да, вы есть в списке, — сказал один из них Эндрю. — И вы, мисс Винсен, тоже.
Он вернул Бриджет сумочку, предварительно проверив содержимое, и открыл дверь. Они вошли в комнату. Премьер-министр был уже там.
— Бриджет, здравствуй, моя девочка! Памела, посмотри, кто пришел! Наш прелестный организатор сегодняшнего приема. Извините, господин премьер-министр, — сказал Роберт Кларк, отставляя бокал с вином. Затем встал из-за стола, помог подняться жене, и они подошли к Бриджет, чтобы поцеловать ее в щеку. — А это, должно быть, твой молодой человек. Рассел, если не ошибаюсь? — спросил дядя Роберт.
— Эндрю, сэр, — поправил его тот, и они обменялись рукопожатием. Роберт Кларк был очень красивым человеком с открытой улыбкой и твердой ладонью. |