Изменить размер шрифта - +
— Скажи, ты болен? Тебе нужна помощь? Как тебя зовут?
 Никакого ответа. Ни единого звука.
 — Dobry den. Mluvite anglicky?   — Дилан поднатужилась и выдала пару фраз по-чешски.
 Безуспешно.
 — Sprechen zie Deutsch?   
 Никакого результата.
 — Прости, но на этом мои познания в иностранных языках заканчиваются. Разве что я могла бы еще вспомнить несколько слов на испанском, который учила в школе, но боюсь, это будет ужасно. — Дилан направила луч фонарика вверх и, поворачиваясь, провела им под потолком. — Не думаю, что «Como esta usted?»   поможет нам найти общий язык. А ты как считаешь?
 Медленно скользя по стенам, луч высветил горизонтальный выступ на высоте примерно десяти футов. Но человек не мог туда забраться.
 «Или мог?..»
 Неожиданно фонарик замигал, его свет начал тускнеть и наконец погас. Дилан оказалась в полной темноте.
 — Вот черт! — тихо выругалась она и несколько раз постучала фонариком по ладони, в надежде, что он заработает. Батарейки были новые, Дилан вставила их перед вылетом из Штатов, и тем не менее фонарик не включался. — Черт, черт, черт.
 В темноте девушка почувствовала себя очень неуютно.
 
Услышав скрип камня над головой, она напряглась. Некоторое время стояла тишина, а затем раздался тяжелый стук ботинок о каменный пол пещеры: кто-то спрыгнул с выступа где-то рядом с ней.
 Она пахла можжевельником, и медом, и еще теплым летним дождем. Оказавшись с ней рядом, он ощутил, как сквозь эти ароматы пробивался резковатый с цитрусовым оттенком запах адреналина. Рио обошел женщину, отлично видя ее в темноте, в то время как она растерянно топталась на месте. Затем она сделала несколько шагов назад... но уперлась спиной в стену.
 — О черт!
 Женщина шумно сглотнула и снова чертыхнулась, когда погасший фонарик выскользнул из ее рук и упал на каменный пол пещеры. Рио мысленным приказом вывел фонарик из строя. Управлять объектами материального мира посредством усилия воли — обычное дело для представителей Рода, но Рио был слишком ослаблен и не знал, надолго ли его хватит.
 — Что ж, ты, наверное, не расположен к общению, — сказала женщина. Ее глаза были широко раскрыты, и взгляд метался в темноте, пытаясь отыскать его, — Тогда я пошла. Я просто уйду... хорошо? — От волнения голос у нее срывался, — Господи, где же здесь выход?
 Она сделала шаг вправо и направилась вдоль степы в противоположную от выхода сторону. Рио не счел нужным сообщать ей об этом. Он следовал за ней, уводя вглубь пещеры и решая, что ему делать с этой женщиной, которая уже во второй раз наносит ему визит. Потревоженный, он пришел в себя и удивился тому, что все еще жив и что не один в пещере. Инстинктивно он, как раненый зверь, поспешил спрятаться в тени.
 Но женщина начала разговаривать с ним, не подозревая, насколько это для нее опасно. Он был раздражен и безумен — что само по себе не сулило ничего хорошего, — но, кроме того, присутствие женщины мгновенно пробудило в нем мужчину.
 К тому же даже в ослабленном состоянии он оставался представителем Рода.
 Рио глубже вдохнул аромат женщины, едва сдерживаясь, чтобы не коснуться ее белой, влажной от дождя кожи. Он почувствовал резкий приступ голода, которого уже давно не испытывал. Удлинившиеся клыки острыми кончиками давили на язык. Он намеренно прикрыл глаза, зная, что скоро они вспыхнут ярким янтарным пламенем, а зрачки вытянутся в узкие щелки, свидетельствуя о нарастающей жажде крови.
 То, что женщина была молодой и красивой, только разжигало желание попробовать ее.
Быстрый переход