– Да, мисс.
– Но вас с ним что-то связывает, Стефани?
– Простите, мисс? Вы сказали…
– Стефани, вы покраснели при упоминании о нем. Вас связывают близкие отношения?
–Что вы, мисс. Я порядочная девушка! Олди… Мистер Торн ухаживал за мной одно время. И по его рекомендации, я и получила это место в замке, мисс.
– А до этого вы жили в деревне, Стефани?
– Да. Мой отец умер, и его имущество было продано за долги. Нам с моими сестрами и матерью приходилось очень туго. Мы остались без средств. Я старшая в семье и потому стала работать. Стирала белье для замка, и вот тогда дворецкий меня и приметил.
– А вы довольны работой здесь? – поинтересовалась Джессика.
– Еще бы, мисс. Я получаю четыре фунта в неделю. И это дает моей семье шанс жить, не зная нужды. Я бесконечно благодарна мистеру Торну за рекомендацию, но его женой никогда не стану.
– А он делал вам предложение?
– Да. И неоднократно. Но я не могу ответить ему взаимностью, мисс. Он уже старый.
– Старый? Но ему не более 40 лет!
–Но разве это не старость? – наивно пожала плечами девушка.
–Для вас, дитя мое, наверное, старость. Так вы отказали мистеру Торну в своей руке. Я все верно поняла?
– Именно так, мисс. Отказала.
– Между тем это блестящая партия, Стефани. Мистер Лич богат, и мистер Торн занимает в имении солидное положение. А вы показались мне девушкой практичной.
– Я не могу любить его, мисс. И не могу вступить с ним в брак. Но он повел себя благородно и от места меня не отстранил. Он бывший военный моряк и хороший человек.
– А говорил ли он вам, Стефани, почему он стал дворецким?
– Он в отставке, и его пенсия не столь велика, чтобы жить праздно.
– Все это так, но почему он выбрал место именно дворецкого?
– А вот это мне неизвестно, мисс. Но мистер Торн часто посещает библиотеку. Там он сидит над свитками и бумагами тех людей, которым некогда принадлежал этот дом. Этому занятию он предается каждую свободную минутку, что ему выпадает.
– Вот как? – заинтересовалась последними словами Стефани Джессика. – Он так интересуется историей этого рода?
– Не знаю, мисс.
– А как вам нравится хозяин имения, мистер Лич?
– Мистер Лич добрый и щедрый человек. Он всегда вежлив и обходителен, но в последнее время стал странным, после того как вернулся после смерти его невесты.
– Он переживает из-за её смерти. Что же здесь удивительного? Вы ещё слишком молоды и не знаете, что такое любовь. Но придет время, и вы сами полюбите. И тогда все станет понятно.
–Я хоть и молода, мисс, но кое-что повидала в жизни. Моя семья очень нуждалась. А нужда делает человека взрослее.
–Возможно, вы правы, Стефани. И, насколько я поняла, вам не нравилась невеста мистера Лича?
–С чего вы это взяли, мисс?
–Вы сказали, Стефани, что мистер Лич добрый и щедрый. И вы удивились его скорби по мисс Грэмли. А следовательно, её вы таковой не считали.
–Простите, мисс. Я забылась.
–Продолжайте, Стефани. Я вам не враг.
–В доме не принято плохо говорить о покойной мисс Барбаре, но она мне не нравилась, мисс. Вот вы, сразу видно, другое дело. И если теперь вы станете новой невестой хозяина, то я буду очень рада.
–Невестой? Что вы имеете в виду, Стефании? – не поняла Джессика.
– Но все говорят среди слуг, что хозяин прибыл с новой невестой.
– Нет, милая, я совсем не невеста мистера Лича. |