Изменить размер шрифта - +

     - А где же вы тут?
     Пятьдесят учеников сидели на четырех рядах скамеек, в окружении зеленых растений. Все были принаряжены, одни держались прямо, задрав подбородок, другие - наоборот, вяло глядели в аппарат, словно побаивались его.
     - Вот я. - Мсье Гир ткнул пальцем.
     Она растерялась.
     - Это вы?
     У Алисы вырвался нервный смешок, когда она сравнила снимок с мсье Гиром.
     - Сколько же вам тут лет?
     - Одиннадцать.
     Одиннадцать лет! И он уже не мальчишка! Но и не мужчина! Его мгновенно можно было отличить от всех остальных на этом снимке.
     Невысокий, он был таким жирным, что ничего детского в нем не оставалось. Громадные, чуть кривоватые голые икры, толстые колени. У него был двойной подбородок, а глаза на одутловатом лице печально смотрели в одну точку.
     Невозможно представить, что он играл с мальчишками во дворе или на школьной площадке, невозможно вообще было подумать, что у него с остальными есть хоть что-то общее, - это был уже старичок, серьезный и одышливый.
     - В общем-то, вы с тех пор похудели.
     И действительно, мсье Гир, став взрослым, приобрел нормальный объем, и с фотографией его роднила только такая странная мягкость тела, такие подозрительно округлые формы, такие четко очерченные Тубы на расплывшемся лице.
     - Вы что, болели?
     - Нет. Я это от матери унаследовал. Он не смотрел на служанку. В зеркало тоже больше не смотрел. Два раза протягивал руку, чтобы забрать снимок.
     - У вас еще другие есть?
     Да, у него были другие, но он их спрятал, торопливо сунув в конверт, и на столе остался только бумажник, стянутый резинкой. Совсем близко от себя он увидел рыжий затылок Алисы и внезапно произнес:
     - Я все продумал. Есть только один выход: хотите уехать со мной?
     Она медленно повернулась к нему и молча, растерянно смотрела на него. А он дрожащими пальцами сорвал резинку, раскрыл бумажник и разложил на столе казначейские боны.
     - Их тут на сумму восемнадцать тысяч франков. Да я и дальше буду зарабатывать...
     Это получилось у него так просто, так неожиданно, что он и сам был ошеломлен, - ведь то была самая поразительная минута в его жизни, высшая ее точка. И что же - ни торжественности, ни взволнованности.
     Алиса уселась на краешек стола и положила ему руки на плечи.
     - Бедненький мой!
     - Что?
     - Да ничего. Я-то очень даже хотела бы. Не так уж тут мне весело живется. Но...
     - Но?..
     - Да все!
     Она прошлась по комнате, переставила будильник на другое место.
     - Во-первых, Эмиль не даст нам уехать. Или в конце концов непременно нас найдет. И ведь не побоится...
     - Об этом я подумал. Нам его нечего опасаться. Она широко раскрыла глаза и застыла в ожидании объяснения. И мсье Гир, укладывая боны в бумажник, заговорил не очень-то уверенно:
     - Допустим, мы уедем в Швейцарию, каждый сам по себе. А когда окажемся по ту сторону границы, дадим телеграмму.
     - В полицию? - закричала она, вскочив с места. А он совершенно спокойно продолжал:
     - Да. И его арестуют. А мы, после суда над ним, вернемся обратно и..
Быстрый переход