— Вместо того чтобы защищать меня, как должен был сделать на твоем месте любой отец, ты встал на ее сторону. Ты никогда в меня не верил. Я люблю тебя, поскольку ты — мой отец. Но ты не нравишься мне. Я не уважаю тебя, потому что ты не сделал ничего, чтобы заслужить мое уважение. Скорее даже наоборот.
Ее больше не волновало, что думает о ней отец. Она была о нем слишком низкого мнения, чтобы он мог задеть ее чувства.
— Я понимаю тебя, Молли. Но теперь ты встала на ноги. Тебе не нужен ни я, ни кто-либо еще. Ты всего достигла сама.
Когда-то эти слова значили бы для нее больше, чем все сокровища мира, но не сейчас. Если бы не Дес, она бы вряд ли смогла выйти победительницей сегодня. Он показал ей, что за место под солнцем нужно бороться.
Дверь класса снова открылась, и на этот раз порог переступил человек, которого Молли совсем не ожидала увидеть здесь. В комнату вошла Джуди Хетфилд.
— Привет, Молли. — Она одобрительно глянула на Картера: — А это что за красавец?
— Это мой отец, Картер Ричмонд. Папа, это Джуди Хетфилд, знакомая Деса из Нью-Йорка.
Они пожали друг другу руки. Джуди повернулась к Молли:
— А Дес здесь?
— Разве не заметно, что нет? — напряглась Молли.
— Расслабься, дорогая. Твоя взяла, я сдаюсь. Я возвращаюсь в Нью-Йорк.
— Сдаешься? — растерянно повторила Молли.
— А почему вы здесь? — одновременно с ней спросил Ричмонд.
— Дело в том, что я не просто знакомая Деса. Мы были помолвлены.
— Ого, сколько интриг вокруг одного мужчины! — покачал головой Картер, многозначительно посмотрев на Молли. Затем снова обратился к Джуди: — А почему были?
— Я разорвала помолвку, когда узнала, что он собирается переезжать сюда и работать на стройке.
— Понятно. Но все-таки почему вы здесь?
— Я думала, что все еще можно поправить, — ответила Джуди, с сожалением глядя на Молли. — Но нет. Оказалось, что он нашел себе другую…
— Дес сюда не приходил сегодня. Почему бы тебе не поискать его в офисе? — быстро сказала Молли.
— Я уже была, там никого нет. Я просто хотела попрощаться и пожелать ему удачи. Перед тем, как улечу.
Молли не могла сдержать радости, ее губы растягивались в улыбке.
— Я передам ему.
— Хорошо, спасибо. Мне пора. Удачи вам, — пропела Джуди и вышла из класса.
— Какая хорошенькая, — заметил Ричмонд, глядя ей вслед.
— Кожа да кости, — парировала Молли.
Ее отец посмотрел на часы:
— Между прочим, я пришел вовсе не для того, чтобы ворошить прошлое.
— Вот как? Тогда что привело тебя сюда?
— Я смотрю, как продвигается работа «О'Доннелл констракшн».
— То есть профессиональное любопытство.
— Не совсем, — ответил Ричмонд. — Как я уже сказал, мне всегда нравился Дес. И раз уж я вложил деньги в его обучение, неплохо было бы получить с этого и дивиденды. Я подумываю о контракте…
— Ну, как видишь, работа безукоризненная, все сделано вовремя и никаких отступлений от сметы.
— Откуда ты знаешь?
— Директор объявила на общем собрании.
Картер кивнул и выглянул в окно, откуда открывался вид на стройку:
— Ну что ж, он на верном пути.
— На верном пути? — переспросила Молли. — Я думала, он всего лишь хочет работать своими руками. Не знала, что у него есть какой-то план. |