Изменить размер шрифта - +
Пламя, скрывающее её начало угасать и тускнеть. Син вновь сделала перекат и выкрикнула другое имя:

— Мафдет-Коготь, я отпускаю тебя!

Она не может продолжать. Где носит остальных, демон их побери?

— Аманозако-Глотатель-Клинков, я отпускаю тебя, — сказал Джейми, возникая в дверях. Джаред на мгновение перестал швырять в Син огненными шарами и уставился на Джейми и Мэй, маячившую у него за плечом. Вместо кисти у Джейми был грубо сработанный крюк, словно он не нашел ничего получше. На нём была кровь. Передышка позволила Син бросить взгляд на Джеральда. Он выглядел ошеломленным от того, что Ярмарка Гоблинов напала на его территории. Маг был очень тощим, изможденным, словно его плоть пожирали его изнутри. «Это не самодовольный злодей, а пытаемая жертва», — мелькнуло в голове у Син. Он заботился о Джейми. Танцовщица знала, что раньше так и было, они были друзьями, Джеральд верил в него. Он убивал, плёл интриги и принёс друга в жертву могуществу. И взгляните, что оно с ним сотворило.

Казалось, Джейми увидел то же, что и Син. Он замешкался в проеме двери, и на его лице читалась жалость. В коридоре началась суматоха, и в открытую дверь ворвалась толпа магов. Ладонь Син судорожно сжалась на рукояти ножа. В коридоре вспышками мерцал свет и гремела сталь. Маги прорубали себе путь в комнату, а с другой стороны пробивались люди Ярмарки — некроманты, крысоловы и посланники, возглавляемые Ником Райвзом.

Он поднял меч над головой, по клинку струилась и капала кровь. Он толкнул Мэй, с ее перочинным ножом, между собой и Джейми, прикрывая насколько мог. Крюк и рука Джейми вдруг засверкали, как и его глаза, все его тело окутала дымка магии.

— Джеральд, — с мольбой позвал Джейми, его лицо, бледное, измученное, было полно ужаса. — Ты не мог бы сдаться?

Джеральд расхохотался.

— Мы все можем остаться в живых, — продолжал Джейми, не обращая внимания на смех. — Дай мне возглавить магов, и ты сможешь уйти. Ты будешь жить.

Маги заволновались, словно не ожидали, что Джейми предложит такое.

— Ты хочешь мой ковен? — Джеральд все еще смеялся. — Я говорил, не так ли? Не важно, как много у тебя власти, ты всегда будешь хотеть больше.

— Я хочу, чтобы ковен присоединился к Ярмарке, — ответил Джейми. — Ты тоже, если захочешь.

— Я клянусь, что тебе будет позволено это, — подтвердила Мэй, как всегда, маячившая за спиной брата.

Джеральд вновь рассмеялся, звук резанул по ушам Син, как вопль.

— Ты идиот, — бросил он Джейми. — Ты всего лишь мальчишка, витающий в облаках. Даже если бы я захотел попробовать, это не сработало бы.

— Я собираюсь рискнуть, — ответил Джейми. — Я не хочу твоей смерти.

Джейми шагнул вперед. Никто больше в комнате не смел шевельнуться. Маги и люди Ярмарки застыли, потому что никто не был уверен в том, что происходит, и малейшее неосторожное движение может ввергнуть всех в кровавый хаос.

Джейми шел к Джеральду, Ник и Мэй последовали за ним, прикрывая его, но не угрожая в открытую. Джеральд следил за ними взглядом. Джейми поманил Ника, тот почтительно склонил к магу черноволосую голову, и глаза Джейми вспыхнули с новой силой. Он надеялся, что Джеральд сдастся. Син не надеялась, пока не увидела выражение его лица. На краткий миг ей показалось, что мечта Джейми станет явью, что Джеральд отступит и сложит оружие, и все выйдут отсюда с чистыми руками.

— Убейте его, — приказал Джеральд магам голосом, намеренно лишенным эмоций, не так, как говорят демоны, а как человек, избавившийся от всего человеческого. — Убить только Джейми, демон — мой.

Он бросил в Джейми наискосок черную молнию.

Быстрый переход