— Анни, свяжись с авиаагентством по найму самолетов. Пусть приготовят для нас машину. Пункт назначения… Черт побери, в каком городе возле Одинокой Сосны есть посадочная площадка?
— В Бемиджи, — подсказала Анни. — Это самое ближайшее селение.
— Отлично! Свяжись еще с прокатом в Бемиджи, пусть готовят машину. Пускай она стоит рядом с аэродромом. Мы им потом позвоним и скажем точное время.
Анни тут же принялась выполнять поручение.
Гаррисон поднялся, посмотрел на своих сотрудников и в ужасе содрогнулся.
В одном углу выстукивал свой репортаж Финчли. Но Финчли зеленый новичок. У него молоко на губах не обсохло. Сандерсон? Однако она не намного опытнее. К тому же, любит писать чересчур вычурно и с иронией. Придется ей, мимоходом подумал Гаррисон, менять стиль, иначе дороги их разойдутся. Джемиссон?.. Но он слишком медлителен. Отличный репортер для дела, требующего глубокого анализа, но чересчур скрупулезен для молниеносного репортажа.
— Кэт! — взревел он.
Вздрогнув, Кэт Фостер перестала печатать, поднялась и направилась к столу редактора, подавив раздражение.
Джерри еще не позвонил, и статья, которую она печатала, казалась очень глупой. Если она пропустит и этот концерт…
Гоулд приник к телефонной трубке, время от времени вставляя слово. Пальцы его летали по клавишам — он делал заметки.
Анни была занята разговором по другому телефону. Гаррисон снова сел за стол и начал набирать номер.
— Говорит Гаррисон, — сказал он. — Нужен фотограф. Кто там у вас сейчас свободен?.. А где Аллен? Нужно ехать в другой город. Очень важно. Первостепенной важности!.. — Он выслушал ответ. — Черт побери! Значит, Аллена нет? Нам нужен именно он. А где он?
Пауза.
— Да, я забыл. В самом деле, Аллен в отпуске… Тогда ладно, присылайте. — Он повесит трубку и повернулся к Кэт. — У меня есть кое-какая работа для тебя.
— Только не сегодня. Не сегодня вечером, — уточнила она. — И не сверхурочно. Я уже почти закончила работу на сегодня. У меня билеты на симфонический концерт…
— Но, дорогая моя, это очень важно. Быть может, самое важное задание, которое ты когда-либо получала. Или когда-либо получишь. И… Возможно, нас впервые посетили пришельцы из космоса!
— Пришельцы из космоса?
— Вот именно… Возможно. Но точно пока сказать ничего нельзя. Может, да, а может… — Гоулд протягивал ему трубку. — Минутку… Это Фрэнк, сейчас он с тобой поговорит.
— Самолет ждет, — сообщила Анни. — В Бемиджи будет машина.
— Спасибо, — сказал Джонни, потом обратился к Гоулду: — Что у тебя?
— Пока что все отлично, — возбужденно сказал Гоулд. — Масса деталей. Масса фактов. Звучит восхитительно. История получается что надо. Видимо, там действительно что-то свалилось с неба, в этом городишке.
— Значит, звучит достаточно солидно, чтобы заняться?
— Я в этом не сомневаюсь, — возбужденно сказал Гоулд.
Гаррисон снова повернулся к Кэт.
— Мне очень бы не хотелось доставлять тебе неприятности, — сказал он, — но больше просто некого послать. И я не успеваю связаться с кем-либо. Нужно спешить. Все разбежались по заданиям… Поэтому ты летишь в Бемиджи вместе с Уайти. Там вас ждет машина. Материал интереснейший, это я гарантирую. Твоя фамилия сверху крупным шрифтом. Вы должны быть в Бемиджи около шести… Нет, это уже в Одинокой Сосне вы будете около шести. Обязательно позвони мне до восьми. |