Изменить размер шрифта - +

— Мадлен, я счастлив видеть вас!

— Гм, это приятно! Но я спросила про другое.

— Я вас люблю!

— Ой, какой вы непонятливый, это я давно знаю. Вы меня поздравить не хотите?

— С чем… о боже, совсем забыл. Поздравляю!

— Разве так поздравляют? Не делайте такую кислую мину, улыбнитесь!

Макс скорчил счастливую гримасу.

— Вот, уже лучше. Поцелуйте меня хотя бы.

— С радостью.

— Нет, не в губы, я же замуж выхожу! В щечку, и уберите руку с моей талии, похабник.

— Мадлен, по сравнению с вашим женишком я Блаженный Августин.

— Да? Кстати, что вы думаете о моем женихе?

— Он мерзкий скользкий тип, бабник, сиплый от бессонных ночей и потертый от частых оргий, болван, подлец, мечтающий жениться на богатенькой дурочке, чтобы жить за ее счет. Я бы добавил еще несколько словечек, но их не произносят при дамах.

Мадлен не понравился подобный отзыв.

— Как вы смеете!? — вскричала она, топнув ножкой. — Вы… вы…

— Мадлен, почему вы злитесь? Вы спросили мое мнение, я его высказал… причем не все.

— Клеветник!

— Дорогая, не будем ссориться, забудем этот разговор.

— Хорошо, — смягчилась Мадлен. — Только не говорите гадости про моего жениха.

— Ладно, когда едем к вашим родственникам?

— Сейчас.

— Кстати, почему с вами ваш жених не поехал? Привидений испугался? — иронично осведомился Робеспьер.

— Вы опять! — надулась красотка.

— Нет, нет, просто интересно.

— Он ничего не боится, вот! Просто у него дела.

— Ха, в соседнем борделе, — пробормотал Макс.

— Что вы говорите?

— Ничего, ничего.

В номер вошел носильщик, который с большим трудом затащил в номер огромный сундук.

— А, насильник! — радостно воскликнула Мадлен. — Как вы вовремя, я как раз сейчас уезжаю, изнасилуйте вниз к моему экипажу эти чемоданы.

— Но… но вы же только приехали… я их только занес…э-э, — бедняга не находил слов.

— Она передумала, — сказал Макс.

— Вот–вот! — подтвердила Мадлен. — Радуйтесь, я же вам за это плачу!

Макс и Мадлен вышли из номера. За ними брел, пыхтя, носильщик с сундуком на спине.

— Мадлен, неужели это все ваши вещи? — спросил Макс, когда все чемоданы, коробки и сундуки погрузили в две соседних кареты.

— Нет, — ответила она, подумав.

— Слава богу.

— Все, кроме того маленького чемоданчика. Это подарок тетушке.

Как только экипаж тронулся в путь, Мадлен достала книжку в яркой обложке.

— Макс, вы читали роман «Соблазнительная смерть под горькими звездами» Клеопатры де Вино? — спросила она студента, раскрывая книгу на странице, где лежала закладка в форме розочки.

По физиономии студента скользнула гримаса омерзения, которую он тут же скрыл.

— Нет! — коротко ответил он.

— Тогда слушайте. «Девушка смотрела в глаза маркиза и видела в них свою любовь, она понимала, что он уже довольно преклонных лет и довольно опытный мужчина, но не только годы разделяли их! Однако они почувствовали, что все преграды между ними растворяются в вечерней мгле. Он подошел к ней, обнял ее и…»

— Рассыпался в прах! — закончил Макс.

Быстрый переход