Изменить размер шрифта - +

– Ты сопротивлялся?

– Меня не интересуют женщины, которые без ума от моих феромонов Синанджу.

– Если только у них не здоровые, как у коровы, шары.

– Ты все перепутал, друг мой. Шары – у быка, а у коров, то есть у женщин, совсем другое.

– Но ведь у них тоже есть шары, разве нет?

– У коров – вымя.

– Иногда такое здоровенное, что прямо по траве волочится.

– Представляю себе картину!

– Точь в точь как у белой женщины твоей мечты.

– Стюардессы в мои мечты не входят. И потом, они вечно ко мне цепляются. Кстати, еще один повод быть недовольным жизнью. Я могу получить любую, какую только захочу. Они просто не в силах устоять передо мной. И мне это страшно не нравится. Где интрига, где охотничий азарт, наконец?

– Вон, приближаются. – Чиун ткнул Римо в бок костлявым локтем.

По проходу шествовал целый отряд стюардесс, все они с укоризной смотрели на Римо.

– Мы будем бастовать до тех пор, пока не получим удовлетворения, – бросила одна из них.

– Даже смотреть в мою сторону не смейте! – огрызнулся Римо.

Все стюардессы дружно сели на пол, в том числе и брюнетка в нижнем белье.

– Не удовлетворишь, – прошипела она, – не будет пассажирам ни арахиса, ни напитков, ничего! – и она рассерженно погрозила кулачком.

– Что здесь происходит? – заинтересовался один из пассажиров.

Стюардесса в нижнем белье указала пальцем на Римо и пронзительно взвизгнула:

– Вот этот мужчина раздел меня, а потом бросил!

– Какой позор!

– Я просто помогал ей чинить «молнию»... – стал оправдываться Римо.

– И, похоже, малость увлекся, да?

– У него не хватило духа довести дело до конца! – заключила какая то старушка.

– Динамист проклятый! – подхватила еще одна женщина.

– Послушай, Римо, похоже, нам не добраться до места, если ты не удовлетворишь эту заблудшую овечку, – заметил Чиун.

– Она такая же овечка, как я Стивен Сигал!

Кто то из пассажиров направился в кабину пилотов, и вскоре показался второй помощник, весьма озабоченный и суровый. Чтобы добраться до обидчика, ему пришлось перешагнуть через трех стюардесс.

– Это он?

– Я ничего такого не сделал! – возмутился Римо.

– А вы знаете, что подобное поведение подпадает под статью федерального уголовного кодекса? «Чинить препятствие нормальному ходу полета, особенно когда самолет находится в воздухе...»

– Ладно, ладно, – перебил его Римо. – Черт с вами, я согласен! На что только не пойдешь ради всеобщего мира и спокойствия! – Он поднялся на ноги. – Ну?

Стюардесса в нижнем белье бодро вскочила.

Римо нехотя последовал за ней на кухню и задернул за собой шторку. Девушка замерла, закрыв глаза и выпятив вперед бюст.

– Начинайте и... действуйте, как хотите, – пролепетала она.

Римо взял ее левую руку, приподнял, перевернул ладонью вверх.

– О о, я уже вся дрожу...

– Я тоже, – кисло отозвался Римо.

И начал легонько и ритмично постукивать пальцами по ее запястью.

– Что это ты делаешь?

– Любовная прелюдия.

– Сроду такого не бывало...

– И никогда не будет, – согласился Римо.

– Уж прямо!

Римо, набирая темп, все постукивал и постукивал по запястью, и вот свежее щекастое лицо девушки вдруг зарделось и исказилось гримасой животного вожделения.

То была первая из тридцати семи ступеней к наивысшему сексуальному наслаждению, чему уже давно обучился Римо у мастера Синанджу.

Быстрый переход