Изменить размер шрифта - +
Превратился в мумию.

– Как же ты меня узнал? – удивился учитель.

– Твое лицо, твои волосы, твое телосложение...

Мастер Синанджу нахмурился, отчего личико его стало похоже на печеное яблоко. Лоб прорезали глубокие морщины, а кожа теперь напоминала скомканный пергамент.

– А она сказала, когда наступит этот черный день?

– Нет конечно. Правда, дала понять, что довольно скоро, если я приступлю к поискам отца.

– Не надо искать его, Римо! – Чиун строго погрозил ученику пальцем.

– Я тоже так думаю.

– Даже приближаться к пещерам не смей!

– Ведешь двойную игру, да, папочка?

Старик задумчиво огладил бороденку.

– Хорошо бы переселиться, да так, чтобы эта надоедливая женщина тебя больше не беспокоила.

– Я ухожу из КЮРЕ, папочка.

– Да, да... Дай мне подумать.

– Что ж, не возражаю! Думай хорошенько!

Чиун развел руками, рукава кимоно расправились, и старичок стал похож на птицу, которая никак не могла взлететь.

– Все понятно.

– В конце концов, если уж им так нужен человек, всегда можно привлечь кого угодно. Хоть самого Арнольда Шварценеггера пусть нанимают, мне плевать! Я свое отслужил, рассчитался со всеми долгами. Пора уходить.

– Подожди, надо собрать вещи.

– И куда мы отправимся?

– Положись на меня. Ты мне веришь?

– Конечно. Сам знаешь.

– Тогда в путь. Ты стал настоящим мастером Синанджу. Пора готовить тебя к последней ступени.

И кореец смешно затрусил по берегу бухты Квинси, не оставляя следов от сандалий на песчаном пляже.

Ученик последовал за ним.

Они добежали до водной глади почти одновременно и зашагали по морю, высоко вскидывая ноги, как будто поднимались по склону холма. Вот остались позади лодки и катера на рейде, мыс Сквантум, где, согласно легенде, капитан Майлз Стэндиш впервые повстречал индейцев Скванто, которые помогли первопоселенцам Новой Англии пережить суровую зиму, научив их сажать кукурузу.

– Нам куда? – спросил Римо, когда они пронеслись под длинным мостом на Мун Айленд и достигли гавани, на берегах которой раскинулся Бостон. Под ногами у них тихо плескалась вода.

– Туда. – Чиун указал на север.

По ту сторону бухты Римо разглядел массивную радарную башню аэропорта Логана. Как раз в этот момент в воздух поднялся «Боинг 747», оставляя за собой грязный дымный след.

– Ты вроде бы хотел собрать вещи...

– Вещи! – фыркнул Чиун. – Никаких вещей. Времени нет! Нам надо спешить, лентяй ты эдакий!

 

* * *

 

– И куда же мы все таки направляемся, папочка? – спросил Римо, когда их самолет авиакомпании «Транс Уорлд Эрлайнс», следующий рейсом Бостон – Нью Йорк, взлетел над бостонской бухтой.

– Это сюрприз.

– Если мы в Синанджу, то я тут же хватаю свой спасательный жилет и выбрасываюсь из иллюминатора.

– Нет, не в Синанджу.

– Слава Богу.

– Ты еще не заслужил посещения этой жемчужины Востока.

– Скорее, устрицы Желтого моря, – проворчал Римо.

Чиун сидел у иллюминатора и смотрел сквозь толстое стекло.

– Ну, как там, крыло еще не отвалилось? – поинтересовался ученик.

– Я не на крыло смотрю.

– А на что же тогда?

– Вон он! – пискнул кореец смешным высоким голоском, который появлялся у него в минуты сильного волнения. – Видишь, Римо?

Римо глянул в иллюминатор.

Шасси уже убрали. «Боинг 747» летел теперь на юг. Внизу узенькой змейкой вилась река Нипонсет, отделяющая Бостон от Квинси.

Быстрый переход