Изменить размер шрифта - +
 – Думаю, просто перестают замечать друг друга.

Мама от удивления даже рот открыла.

– Это самое унизительное предложение, о котором я слышала. Эта бедная девочка не только должна сказать ему «убирайся», но и проколоть шины на его автомобиле и… – Внезапно она пристально смотрит на Тео. – Ты же не делал девочкам подобных предложений? Или делал?

Тео закатывает глаза.

– Почему ты, как остальные матери, просто не спросишь меня, курю ли я травку?

– А ты куришь травку? – спрашивает мама.

– Нет!

– А подружки к обоюдной выгоде?

Тео резко отодвигает стул и одним плавным движением выскальзывает из‑за стола.

– Да. У меня тысячи подружек. Вон толпятся у входной двери, неужели не заметила?

Он бросает тарелку в раковину и убегает наверх.

Мама тянется за ручкой, которую воткнула в хвост (она всегда собирает волосы в хвост, потому что знает: я терпеть не могу, когда волосы ниспадают с плеч) и начинает писать ответ.

– Джейкоб, – просит она, – будь умницей, убери со стола. Уберешь?

И только ее и видели, мою маму, защитницу растерявшихся, мать Терезу для тупиц. Пошла спасать автора письма. Интересно, что сказали бы ее преданные читатели, если бы узнали, что в действительности тетушка Эм имеет двух сыновей: одного – чуть не психопата, другого – социально неадаптированного.

Я бы хотел иметь друзей к обоюдной выгоде, хотя никогда и не признаюсь в этом маме.

Я бы хотел иметь друзей. Точка.

 

В прошлом году на день рождения мама преподнесла мне самый невероятный подарок: приемник, который ловит полицейскую частоту. Он улавливает частоты, которые обычное радио не может уловить, – частоты, принадлежащие федеральному правительству в высокочастотном и ультравысокочастотном диапазонах, над диапазоном УКВ. Эти частоты используют полиция, пожарники и спасательные службы. Я всегда знаю, куда дорожный патруль посылает автомобили‑пескометы еще задолго до их появления на дороге. Я слушаю специальные штормовые предупреждения, когда надвигается северо‑восточный циклон. Но в основном я прослушиваю звонки в полицию и службу спасения, потому что даже в таком маленьком городке, как Таунсенд, случаются преступления.

Только со Дня благодарения я побывал на двух местах преступлений. Первое – взлом ювелирного магазина. Я поехал на велосипеде по адресу, который услышал по радио, и увидел нескольких полицейских, которые копошились перед входом в магазин в поисках улик. Там я впервые увидел, как на снег распыляли воск, чтобы получить отпечаток ступни, – вот повезло! Второе место преступления в действительности таковым не оказалось. Полиция прибыла к дому мальчика, который ходит со мной в одну школу, – по моему мнению, он полное ничтожество. Его мать позвонила в 911, но, когда прибыла полиция, уже стояла у входной двери. Из носа у нее все текла и текла кровь, однако она заявила, что не желает выдвигать обвинения против собственного мужа.

 

Сегодня вечером я только натянул пижаму, когда услышал по радио код, не похожий ни на один из ранее слышанных, а слышал я немало:

 

10‑52 СРОЧНО ТРЕБУЕТСЯ МАШИНА «СКОРОЙ ПОМОЩИ»

10‑50 АВТОМОБИЛЬНАЯ АВАРИЯ

10‑13 ПРИСУТСТВУЕТ И СЛУШАЕТ ГРАЖДАНСКОЕ НАСЕЛЕНИЕ

10‑40 ЛОЖНАЯ ТРЕВОГА, ВСЕ ЧИСТО

10‑54 КРУПНЫЙ РОГАТЫЙ СКОТ НА АВТОСТРАДЕ

 

Однако прямо сейчас я слышу:

 

10‑100

 

Что означает: «труп».

 

Вряд ли я когда‑нибудь раньше так быстро одевался. Хватаю тетрадь для записей, хотя и исписанную, – просто не хочу терять времени даром – и царапаю на листке адрес, который повторяют по радио. Потом на цыпочках спускаюсь вниз.

Быстрый переход