Изменить размер шрифта - +
Более того, она сейчас здесь и вы скоро встретитесь с ней.
   Зои жива! Бен попытался просчитать ситуацию. Шанс есть. В голове завертелись варианты. Нужно только, чтобы Слейтер ничего не заподозрил.
   — Она у вас две недели, и вы до сих пор не смогли ее разговорить? А я-то думал, что цэрэушники крутые парни.
   Джонс ткнул в него пальцем.
   — Ты нам расскажешь.
   — А тебе бы лучше помолчать, — посоветовал Бен. — Оно и раньше смотреть было не на что, а без зубов ты просто жалок. — Он повернулся к Слейтеру. — Теперь ясно. Она ничего не знает.
   Слейтер бесстрастно смотрел на него, лениво жуя шоколадку.
   — Скутер, который Зои взяла напрокат на Корфу, пропал одновременно с ней, — продолжал Бен. — Полагаю, дело было так. Она отправилась на встречу с Никосом Карапиперисом, а ваши ребята увязались за ней и попытались ее взять. Большие специалисты, вроде Джонса. Наверное, они ее спугнули, она запаниковала и попала в аварию. И вы ничего от нее не добились, потому что она ничего не помнит. Ударилась головой. Амнезия. А вы боитесь, что она теперь вообще ничего не вспомнит. Короче, облажались.
   Слейтер сложил руки на груди.
   — Вы очень умны и проницательны. Жаль, в нашей команде нет достойной вас работы.
   — Да уж поумнее вас, — сказал Бен. — Мартышки из зоопарка и те справились бы лучше. Впрочем, так всегда бывает, когда для выполнения грязной работы привлекаются бестолочи вроде Джонса.
   — В вашем положении было бы разумнее постараться порадовать меня чем-нибудь. Пока вы совсем меня не радуете.
   — Я еще не начинал. — Бен покачал головой. — Вы напрасно тратите на меня время. Если бы я знал то, что вы хотите узнать, я бы все равно ничего вам не рассказал.
   — Что ж, и умникам случается угодить в дерьмо, а вы ухитрились найти целую кучу. Мы ведь можем закопать вас навсегда. Как-никак у вас на совести двое полицейских.
   — Их застрелил Джонс. Крутой здесь он.
   — У нас здесь несколько свидетелей, готовых под присягой подтвердить, что копов убили вы. Есть и вопросы по нашим агентам, пропавшим в Греции. Полагаю, и там без вас не обошлось.
   Бен промолчал.
   — Не помните? — усмехнулся Слейтер. — Тоже головой ударились? Посмотрим, может быть, вот это освежит вам память.
   Он кивнул Джонсу, который навел пульт на монитор. Экран мгновенно ожил, и Бен увидел себя и Чарли за столиком у кафе на Корфу. Звука не было.
   Несколько секунд камера держала только двух беседующих мужчин. Потом появился мальчик с мячом. Бен на экране вскочил и бросился к дороге — спасать парнишку из-под колес фургона. Чарли, глядя ему вслед, поднялся из-за столика. До взрыва оставались считаные мгновения.
   — О'кей, я понял.
   У него вовсе не было желания заново переживать тот трагический момент. В последние несколько дней напоминаний было слишком много.
   Джонс поднял пульт и нажал на паузу в тот самый момент, когда прокатившаяся по террасе взрывная волна разорвала Чарли и все разлетелось кровавыми кусками. Картинка застыла. Джонс довольно кивнул.
   Бен тоже не отрывался от экрана. Он впервые увидел произошедшее с другой точки. Точнее, вообще впервые все увидел. Когда взорвалась бомба, он находился на противоположной стороне улицы, за фургоном, и лежал у бордюра лицом к земле.
   Съемка велась с другого угла и давала возможность определить направление взрыва и вычислить, где именно была заложена бомба. В памяти как будто открылось окно, через которое хлынули воспоминания.
Быстрый переход