Изменить размер шрифта - +

– Мария Тереза Кальве стала вашей ошибкой. Вы дали им повод воспринимать вас как любого другого психопата, помешавшегося на сексе. Они не поймут вас, потому что недалеки и попросту глупы. Наверно, вы думаете, что у вас есть шанс объясниться в суде, но поверьте мне, суда может и не быть. После того что вы сделали с доктором Кальве, им не надо оправданий, чтобы пристрелить вас как собаку.

Манн вытер пот над верхней губой, наконец‑то показав свою слабость.

– Почему вы так говорите со мной? – спросил он с мольбой в голосе, и Тони понял, что ему необходимо ответить.

– Потому что это моя работа – помогать людям, которые загоняют себя в угол. Большинство, глядя на таких, как вы, думает, будто вы плохие. Или больные. Что же касается меня, то я вижу перед собой обиженного человека. Мне не дано отвести обиду, но иногда я могу помочь людям жить с ней.

Этого не надо было говорить. Манн оттолкнулся от стены и начал взволнованно мерить шагами крошечное пространство между переборкой и столом. Ощущение ранимости исчезло, уступив место опасному гневу. Слова он произносил, будто захлебываясь ими, руки то сжимал в кулаки, то разжимал.

– Проклятый психолог. Ты играешь словами. Ты пришел сюда, ты пришел ко мне, на мою баржу, и ты врешь. У тебя нет права. Вы все врете. Говорите, что хотите помочь. И никогда не помогаете. Из‑за вас все только хуже. – Он умолк и шагнул к Тони, нависая над ним и перекрывая путь к двери. – Я бы мог сейчас убить тебя. Потому что я не верю тебе. Никто не знает, кто я. Никто не знает обо мне.

Тони постарался не показать, что его охватил страх, но он понял: какие бы мысли ни одолевали его там, на пристани, он очень хотел сохранить себе жизнь.

– Вилли, я знаю. Мне известно, что у тебя чистые мотивы, – проговорил он, чувствуя, как у него перехватывает горло, но осознавая, что у него один шанс на жизнь. – Ты понимал, что хотел сделать, и ты это сделал. Ты сделал достаточно, чтобы привлечь внимание. Позволь мне сказать вместо тебя. Позволь мне объяснить.

Манн отчаянно замотал головой:

– У меня отберут баржу. Лучше уж пусть пристрелят как собаку, чем отберут баржу.

Вдруг он прыгнул к Тони. В своем желании спрятаться Тони вскочил с кресла и бросился на пол, закричав от боли, когда коснулся дерева сломанными ребрами и разбитым плечом. Он съежился в ожидании удара, которого не последовало.

Тони не интересовал Манна. Его целью был ящик стола. Манн выдвинул его и, поискав в нем, вытащил большой нелепый револьвер. Буквально одно мгновение он с обожанием смотрел на него, а потом сунул дуло себе в рот. В бессилии, с ужасом Тони смотрел, как палец Манна нажимает на спусковой крючок. Однако громкого взрыва не последовало, послышался сухой металлический щелчок.

Манн вынул дуло изо рта и в изумлении уставился на него. В этот момент в рубку ворвалась Марийке, держа в вытянутой руке «вальтер». В долю секунды она оценила положение вещей: Тони на полу, Манн держит в руке револьвер. И она приняла решение.

Она нажала на спуск.

На этот раз кровь, мозги, кости разлетелись по безукоризненно чистой рулевой рубке «Вильгельмины Розен».

Все было кончено.

 

Эпилог

 

Им было что сказать друг другу; им так много нужно было сказать друг другу, что они не знали, с чего начать. И вообще, стоило ли начинать?

Встретились они на нейтральной территории. Сидели напротив друг друга в кафе в зале ожидания международного терминала в амстердамском аэропорту Схипхол. Мало того что это была ничейная полоса, так еще их свидание было ограничено во времени, ибо обоим надо было улетать.

Довольно долго они молчали, потому что молчать было легче, чем говорить. Носу Кэрол не суждено было стать в точности таким, как прежде, однако врачи из берлинской больницы неплохо поработали над ним.

Быстрый переход