Изменить размер шрифта - +
Вы же знаете

Сола!
Снова наступила пауза. Потом Вулф спросил:
– Ты знаешь домашний адрес мистера Донована?
– Да. Восточная Семьдесят седьмая улица.
– За сколько времени мы туда доедем?
– Минут за десять.
– Поехали.
– Хорошо, сэр. Садитесь поплотнее и расслабьтесь.
В это время вечера я добрался туда всего за девять минут, причем даже ухитрился найти место для машины в этом же квартале, между Мэдисон стрит и

Парк авеню.
Когда мы подходили к дому адвоката, мне показалось, что постовой полицейский как то слишком пристально посмотрел на нас. Конечно, габариты Вулфа

и его манера держаться привлекали внимание и без особых причин. Просто меня подводили нервы. Дом был с претензиями, над окнами нижнего этажа

навесы, у входа швейцар, в вестибюле ковры. Я с независимым видом сказал привратнику:
– К Доновану. Нас ожидают.
Но он нас не пропустил.
– Да, сэр. Но мне даны указания… Ваше имя, пожалуйста?
– Судья Вулф, – сказал Вулф.
– Одну минутку, – сказал он и исчез за дверями.
Прошло более минуты, прежде чем он вернулся, всем своим видом задавая вопросы, но не произнося их вслух, и провел нас к лифту.
– Двенадцать Б, – сказал он.
На двенадцатом этаже нам не пришлось разыскивать квартиру Б, потому что дверь в конце вестибюля была распахнута, а на пороге стоял Джимми

Донован собственной персоной. В нарукавниках, без галстука, он больше походил на какого то счетовода, нежели на известного адвоката, да и голос

его звучал растерянно, когда он пробормотал:
– Так это вы, э ээ? Что это за фокус? Судья Вулф?
– Никаких фокусов, я просто хотел избежать излишнего любопытства. Мне было необходимо с вами встретиться, – Вулф говорил вежливо, но довольно

резко.
– Вы не должны меня видеть. Это против всех правил. Вы свидетель обвинения, и кроме того имеется ордер на ваше задержание, и я обязан сообщить о

вашем визите.
Он был совершенно прав. Единственное, что ему оставалось сделать, это захлопнуть у нас перед носом дверь, подойти к телефону и позвонить в

прокуратуру. Он этого не сделал и, по моему мнению, только потому, что был готов снять с себя последнюю рубашку, лишь бы узнать, чего хотел

Вулф.
– Я здесь, – заговорил Вулф, – не в качестве свидетеля обвинения. Я не собираюсь с вами обсуждать свои показания. Как вы знаете, ваш клиент,

Леонард Эш, как то в июле явился ко мне с предложением заняться его делом, но я отказался. Я выяснил кое какие факты, связанные с тем, о чем он

просил меня в тот день, которые, по моему мнению, ему следует знать. И я хочу сообщить их. Полагаю, не следовало бы посвящать вас в подробности,

но тем более было бы ошибкой не довести их до его сведения. Ведь ему предъявлено обвинение в убийстве первой степени!
У меня было ощущение, что я вижу, как работают мозги в черепной коробке патрона.
– Это же абсурд! Вы прекрасно знаете, что не сможете его увидеть.
– Смогу, если вы это устроите. Ради этого я приехал сюда. Вы – его защитник. Меня вполне устроит это свидание рано утром завтра, до заседания

суда. Вы, разумеется, можете присутствовать, если пожелаете, но я полагаю, что предпочтете там не быть. Мне будет достаточно 20 минут.
Донован пробормотал:
– Я не имею права спрашивать вас, что именно вы намерены сообщить моему подзащитному.
– Я это понимаю. Я не появлюсь на свидетельском месте, где вы можете подвергнуть меня перекрестному допросу, до завтрашнего утра.
Адвокат сощурил глаза:
– Я не могу устроить для вас это свидание, об этом не может быть и речи.
Быстрый переход