Изменить размер шрифта - +
Гленда. Гленда Мэддиган.

 А вы, должно быть…

 Вот оно что! Ну конечно, они брат и сестра.

 А она-то подумала… Ффу-у… Кэрол почувствовала, как вспыхнули щеки.

 — Здравствуйте. А я Кэрол Гринуэй. — Она посмотрела на Дерека. — Пришли навестить брата?

 — Извини, мне, наверное, следовало предупредить тебя заранее. Это я пригласил Гленду.

 Хотел, чтобы вы познакомились. Надеюсь, ты не против?

 Вот как? Его слова застали Кэрол врасплох.

 С какой это стати Дерек решил представить ей свою родственницу? С Эриком она уже встречалась, но никакого желания знакомиться с остальными у нее не было.

 — Я пришла, чтобы поговорить о вашем плане, — пояснила Гленда.

 Кэрол нахмурилась и, переведя взгляд на Дерека, покачала головой.

 — Ты рассказал ей о нашем плане? И о Джейсоне тоже?

 — О Джейсоне? А кто такой Джейсон? спросила Гленда.

 — Это уже другой план. — Дерек повернулся к Кэрол. — Я не рассказывал ей о нашем плане. Я рассказал только о твоем. О том, что ты собираешься открыть детский центр. Дело в том, что Гленда работает в благотворительном фонде, который помимо прочего занимается распределением денег на полезные дела. Думаю, вам было бы интересно кое-что обсудить.

 — Но я не знаю… — смущенно пробормотала Кэрол.

 — Просто расскажи ей о том, что собираешься сделать. — Он налил кофе и протянул чашку Кэрол. — Я приготовил оладьи с джемом и накрыл стол на террасе. Почему бы вам не обсудить все за завтраком?

 Выбирать не приходилось, и Кэрол кивнула.

 Раз уж Дерек так решил, то почему бы и не послушать? Тем более что Гленда, судя по всему, может подсказать или предложить что-то полезное.

 Оставив Дерека хозяйничать в кухне, женщины вышли на террасу.

 — Итак, насколько я понимаю, вы с Дереком поженились? — спросила Гленда, когда они уселись в плетеные кресла.

 — Он вам рассказал об этом?

 — Нет, но, знаете, слухами земля полнится.

 Кэрол пожала плечами.

 — Брак у нас не настоящий, правильнее было бы сказать, что мы заключили взаимовыгодное деловое соглашение. В общем, это довольно долгая история.

 — Жаль. — Гленда покачала головой. — Мне показалось, что мой брат к вам далеко не равнодушен. Скажу больше, я никогда не видела его таким счастливым.

 — Дерек… он особенный, — неуверенно пробормотала Кэрол.

 — Да, особенный. И заслуживает особенной женщины.

 Откровенное и многозначительное заявление.

 Разговор складывался не совсем так, как Кэрол хотелось бы, и она чувствовала себя немного неуютно. Она попыталась перейти на другую тему, хотя выбор был невелик.

 — Я знакома с вашим братом Эриком, но все равно знаю о семье Мэддиган очень мало.

 — Да, Дерек в отличие от Эрика молчун. Всегда был таким. — Гленда пожала плечами. — Тут уж ничего не поделаешь. Впрочем, давайте, поговорим о деле. По словам Дерека, вы хотели бы вложить деньги в центр детского творчества.

 Это действительно так?

 — Да, у меня есть такое желание. Я даже присмотрела здание в центре города.

 — Какой суммой вы располагаете?

 Кэрол вздохнула.

 — У меня есть три миллиона долларов, но они лежат в банке, и ими распоряжается моя тетя. Деньги переходят ко мне либо в случае замужества, либо по достижении мною тридцати пяти лет.

Быстрый переход