Исключая вооружение, что бы вы хотели получить?
Этот вопрос Яндрия и Ромили обсудили заранее. Предводительница научила ее, как поступить в этом случае, и Ромили твердо заявила:
– Я прошу наполнить три мешка медикаментами. Они очень нужны сестрам. Прежде всего перевязочные материалы, далее, желе, которое помогает остановить кровь, и еще добавьте порошок каралы.
– Конечно, все это в каком‑то смысле можно было бы причислить к оружию, ибо эти материалы будут использованы для излечения бунтовщиков, восставших против законного монарха, – громко объявил лорд Хастур, потом, как‑то сникнув, пожал плечами. – Ладно, будь по‑вашему, вы все получите. Я отдам распоряжение, и вьючные животные доставят груз в ваш лагерь.
Ромили постаралась скрыть вздох облегчения. Ее вроде бы не собираются сажать под замок, от участи заложницы ее освободил Кэрил.
– Теперь вы мне верите? – громко спросил Лиондри Хастур, затем коротко, трескуче рассмеялся. Опять его сознание раскрылось перед ней – двум телепатам никогда не удается соврать друг другу. По‑видимому, Лиондри освоился с ее присутствием и уже что‑то решил. Но при сыне он даже не то что не заикнется – помыслить об этом не решится. Нет, вряд ли его идея несла какую‑то угрозу, просто следовало сохранить все в тайне. И главное – нельзя разочаровывать сына, для него это будет таким ударом, что все остальное меркнет по сравнению с тем, что с ним может произойти. Ведь он не просто сын, но и наследник. Надежда…
Ромили возблагодарила судьбу, что ей повезло встретиться с Лиондри в присутствии Кэрила, чем бы в противном случае закончилась аудиенция, подумать было страшно.
– Папа, – попросил Кэрил. – Вот у этой женщины есть ястреб, она разрешила мне поохотиться с ним. Можно мне завести собственную птицу, а госпожа Ромили будет моей наставницей?
Лиондри Хастур усмехнулся – улыбка вышла сухая, отрешенная. Правда, пугала она еще больше, чем смех.
– Ладно, меченосица, вижу, ты пришлась по душе моему сыну. У меня служат сестры из вашего Ордена. Не хотела бы ты остаться здесь и заняться с Каролином искусством приручения ястребов?
Больше всего Ромили хотелось как можно быстрее уехать отсюда. Как бы она ни любила Кэрила, однако иметь дело с этим проницательным человеком с прищуренными глазами и тихим смехом…
Преодолев оцепенение, она вежливо спросила:
– Я все еще заложница, ваи дом?
Он мягко, принимая ее робость, ответил:
– Нет. Можешь поступать, как тебе захочется, местра. Каролин, пожелай счастливого пути своей подруге и пойди поздоровайся с матерью.
Кэрил подал Ромили руку – девушка слабо пожала ее. Неожиданно мальчик не выдержал и обнял ее. Потом сказал, глядя ей прямо в глаза:
– Может, когда война закончится, мы вновь увидимся, Ромили. Я верю в это. Я буду скучать по тебе… и по твоей ястребице. Погладь ее за меня перышком.
Затем он грациозно поклонился, словно Ромили была важная придворная дама, и быстро, сверкнув глазенками, выбежал из комнаты. Перед лицом отца ему не хотелось показывать слезы – девушка сразу же поняла это.
Лиондри Хастур кашлянул, а когда Ромили обернулась, сказал:
– Вьючные животные с обещанным грузом ждут тебя у бокового входа. Это рядом с конюшней. Слуга покажет дорогу.
Аудиенция была закончена. Жестом Лиондри подозвал слугу, тот подошел совершенно бесшумно.
– Прошу сюда, местра.
Ромили поклонилась ему.
– Благодарю.
Она уже совсем собралась уйти, как Хастур опять кашлянул.
– Госпожа Ромили?..
– Слушаю вас, ваи дом.
– Передайте Яндрии, что я вовсе не чудовище, каким она меня представляет. Ничего общего… Совершенно! Вот теперь все. |