Изменить размер шрифта - +

Что все это значит?

Еще больше его испугала темная жестокая радость в глазах Спасителя, когда он склонился над упавшим. Он радовался тому, что причинил ему боль. И сделал это без малейшего промедления. Это было очень, очень пугающе. И еще страшнее было думать, как с ним иметь дело один на один.

К Сэнди закралась мысль, что, должно быть, он был не в себе, но он отбросил ее. Он явился  не для  того, чтобы угрожать этому человеку; он хочет прийти к нему на помощь.

Но какой в этом смысл, если он имеет дело с психом? В мгновение ока Спаситель превратился из нормального человека в бешеного пса. Какое ему было дело до этого мелкого воришки? Если Спаситель был разыскиваемым грабителем, чего ради ему мешать своему коллеге‑преступнику?

Сэнди ничего не мог понять.

Он нашел своего собеседника сидящим на высокой цепи, которая огораживала асфальт баскетбольной площадки. Едва только Сэнди приблизился, он снялся с места, сделав знак следовать за ним. На пару с ним Сэнди оказался в небольшой рощице.

– Почему здесь? – спросил он, оглядываясь и замечая, что они частично скрыты от остальной части парка. Ему стало как‑то не по себе, когда он остался с глазу на глаз с этим человеком.

– Потому что твоя физиономия была в газете дважды на этой неделе. Как знать, когда кто‑то опознает тебя?

– Да? – внезапно просиял Сэнди. Кто‑то узнает его на улице. Вот классно! – Я понимаю… ну да, конечно… я понимаю, что вы имеете в виду.

Сэнди чувствовал, что мистер Хайд исчез. Похоже, что Спаситель снова стал доктором Джекилом.

– Так объясни мне, – сказал Спаситель. – Каким же образом ты собираешься изменить мою скромную преступную жизнь?

Сэнди поднял руку:

– Подождите. Первым делом объясните мне: что это за дела с вашей матерью? Она же не была ею.

– Но могла быть. Ей было бы примерно столько же лет, доведись ей пережить.

– Что пережить…

– Смерть.

Сэнди отчетливо увидел перед глазами надпись «ВХОД ВОСПРЕЩЕН» и посему перешел к другому вопросу, который волновал его.

– Ну ладно. Тогда скажите мне вот что: почему вы, человек, который, по всей видимости, избегает внимания, поступили таким образом?

Спаситель удивленно взглянул на него:

– А как иначе? Если бы он улепетывал где‑то в стороне, я не стал бы бегать за ним, но он выскочил как раз перед нами. И дать ему удрать… было бы… ну как бы… – Он подыскивал слова. – Как бы я становился его сообщником… в ограблении маленькой старой леди. Вот так.

Сэнди уставился на него и испытал вспышку озарения, которая, похоже, прокладывала путь к общению с этим человеком.

– Думаю, что теперь я вас понимаю, – кивнул он. – Вы терпеть не можете беспорядка, но загнаны в угол в мире, где все из рук вон плохо.

– Никуда я не загнан.

– Да мы все в таком же положении. Но вы хоть что‑то делаете.

– Ты с ума сошел?

– Вовсе нет. Посмотрите, что сейчас произошло. Грабеж. Это неправильно. Убедительный пример того частого беспорядка, который мешает нам жить.

– Это жизнь. Это происходит ежеминутно и каждодневно с того дня, как пещерный человек решил, что не хочет больше охотиться, и попытался стащить у своего соседа кусок бронтозавра.

– Но вы стараетесь, чтобы этого не происходило. Вы восстанавливаете порядок.

– Ты накурился или удрал из больницы? По твоим словам выходит, что я вроде как патрулирую улицы в поисках нарушителей. Я этим не занимаюсь. Хотя такие истории случаются у меня на глазах. Но он проезжал буквально рядом. Я понял, что должен сделать, и не думал, во что мне это обойдется.

Быстрый переход