Изменить размер шрифта - +

— Подстава? — удивился молодой чел. — Не похоже.
— Не подстава ни в коем случае, — уверенно ответил хозяин квартиры. — Кристально честный контракт. Но абсолютно невыполнимый.
— Из за навов?
— И из за них тоже, — усмехнулся старик. — Навы будут мешать и, если контракт удастся исполнить, обязательно станут мстить. Вот только контракт никому не по зубам. Кто бы ни пытался — все обламывались.
— Я знал! — Грим сжал кулак. — Контракт уже объявлялся?
— Да, этот контракт объявляется не в первый раз, — скупо ответил старый наемник и вновь вернулся к чаю.
Грим удовлетворенно улыбнулся, но тут же посерьезнел и почесал кончик носа: предстоял трудный вопрос определения доли старика.
— Все охотники Тайного Города пошли по следу, — медленно произнес молодой наемник. — Никто не знает, где появится цель, поэтому они хотят объединиться и патрулировать улицы.
— Звучит неумно, — проронил старик.
— Я тоже так думаю.
И снова повисла пауза. Хозяин квартиры многозначительно посмотрел на опустевшую кружку. Грим кивнул, сходил на кухню и налил собеседнику чаю.
— Вы говорили, что контракт заключается не в первый раз.
Старик привычным жестом погладил фарфоровую кружку. Помолчал, прищурился, вспоминая о чем то. Поднял на Грима выцветшие глаза:
— Заказчик опять неизвестен?
— Да.
— Все, как в прошлый раз… — Старик ухмыльнулся. — Семьдесят семь лёт назад… Не думаю, что в Тайном Городе осталось много наемников, помнящих о том контракте. Времена были сложные: человские войны, войны Великих Домов… А даже если остались и твои конкуренты пытаются сейчас вытянуть у них информацию, ни один из них не расскажет то, что знаю я. Во время прошлого контракта никому не удалось зайти так далеко, как мне и Балтике.
Грим медленно кивнул: в своих рассказах старик не раз упоминал имя своего учителя, наемника по кличке Балтика, бывшего моряка, прославившегося в Тайном Городе лихостью и жестокостью. Но при этом хозяин квартиры никогда не рассказывал, как сей герой закончил свой земной путь.
— Контракт оказался ему не по зубам?
Старик невозмутимо хлебнул чаю.
— Да.
— Но есть информация, которая поможет мне избежать участи Балтики?
— Да.
— Сколько?
Старый наемник жестко посмотрел в глаза молодого волка:
— Четверть.
Грим ответил, не раздумывая:
— Согласен.
И его ладонь оказалась в сухой, но все еще крепкой и цепкой руке старика.
— В первую очередь забудь о поисках на поверхности. Теперь, после заключения соглашения, — голос хозяина квартиры стал сильным и деловым, — охотников будет много, они станут мешать друг другу, а навы не станут жалеть никого: любого, кто приблизится к Майле, темные убьют, не задумываясь.
— Если успеют.
— Они будут очень стараться успеть. Почему то Майла не подпускает к себе навов, но это не значит, что они отпустят ее слишком далеко. Гарки будут рядом и убьют кого угодно.
— Чем она так важна…
Но старик повелительно взмахнул рукой: «потом» и продолжил:
— Так вот, твоя задача — встретить Майлу в Лабиринте.
— Но там осы.
— Да, там осы, — подтвердил хозяин квартиры.
— И я очень плохо ориентируюсь в их коридорах.
— А тебе и не надо, — улыбнулся старик. — Дело в том, что я точно знаю, куда направляется Майла.

* * *

Биджар знал, что зверь придет вновь. Тайно, не оставляя следов. Придет так, что его не отследят всевидящие маги Тайного Города. Придет, чтобы узнать, что семья Хамзи держит слово. Биджар ждал, и зверь пришел.
Быстрый переход