— Среди ваших знакомых есть врачи?
— Думаю, что среди приходящих в галерею есть. Но я с ними лично не знакома. Ну, разговаривала кое с кем на открытиях выставок, не более того.
— Хорошо. Ложитесь спать. Поговорим завтра. Спасибо.
Лукас бросил трубку.
— Черт! — выругался он.
Такое было, возможно, смелое, но маловероятное предположение. Мысленно он отметил, что нужно проверить, есть ли среди меценатов галереи доктора. Идея ему не очень-то нравилась.
— Дэвенпорт еще некоторое время смотрел на схемы, потом зевнул, выключил свет и отправился спать.
Парень был хитер. У него, конечно, не все дома, но он умен. Игрок? Может быть.
Может быть, и игрок.
7
Лукас проскользнул в комнату, где шло совещание. Он снова опоздал.
— Где тебя черти носят? — сердито спросил Даниэль.
— Проспал.
— Садись.
Шеф окинул взглядом комнату. С полдюжины детективов просматривали свои рабочие папки.
— Подведем итог: у нас есть около трехсот страниц документов, из которых мы не смогли выжать ни капли. Я что, не прав? Пусть кто-нибудь скажет, что я не прав.
Хармон Андерсон отрицательно покачал головой.
— Я ничего здесь ни вижу. Пока ничего. Может быть, в этих бумагах что-то и есть, но я не могу нащупать.
— А что там у тебя, Лукас? — спросил один из детективов. — Это надежная информация?
Дэвенпорт пожал плечами.
— Да. Думаю, что так. Конечно, там много домыслов, но сами идеи неплохие.
— Ну и что мы имеем? — проговорил Даниэль. — Разыскивается мужчина среднего телосложения, белый, работает в конторе. Да этим характеристикам соответствуют полмиллиона мужчин, если не включать сюда Сент-Пол.
— Который недавно переехал сюда с юго-запада, — добавил Лукас. — Таким образом, можно отбросить еще 499 000 мужчин.
— Но это может оказаться ерундой, скорее всего, так оно и есть, — проворчал Даниэль.
— Может быть, через пару часов мы узнаем кое-что еще, — проговорил Лукас.
У Даниэля вопросительно приподнялись брови.
— Вчера ночью позвонили насчет пистолета. Я знаю, куда он ушел.
— Ну наконец-то! — воскликнул Даниэль.
Лукас тряхнул головой.
— Не очень-то радуйтесь. — Он объяснил, каким образом пистолет попал к Лэрри Раису, добавив, что Райс умер. — Его жена сказала этому человеку, что она не знает, куда делся пистолет. Возможно, он продан. Я думаю, что его могли украсть.
— Ладно, это уже кое-что, — заметил начальник полиции. — Сколько времени у него был пистолет, месяцев шесть? И, вероятно, он продал его кому-то, кого лично знал. — Даниэль указал на Андерсона. — Давай твоего лучшего человека. Того, кто лучше всех умеет расспрашивать. Пусть он едет к ней и выжмет все до последней капли. Пусть она назовет всех, с кем виделся ее муж за последние шесть месяцев. Она наверняка знает почти всех. Убийца должен оказаться в списке.
— Я буду беседовать с ней сегодня, — сказал Лукас, взглянув на Андерсона. — В час дня. Твой человек мог бы встретить меня около дома, мы бы вошли вместе.
— Так мы узнаем, кто взял пистолет? — поинтересовался Даниэль.
Лукас отрицательно покачал головой.
— Нет. Я обещал. Впрочем, вы можете вытрясти его имя из миссис Райс, если хотите, но ведь это никому не нужно. Он приличный человек и сделал это из милосердия.
Даниэль смотрел на него некоторое время, потом согласно кивнул.
— Ладно. |