Изменить размер шрифта - +
Его

украшал белоснежный ясный лоб и великолепно очерченные яркие губы. Но для того чтобы понять секрет обаяния, выделявшего ее среди других красивых

женщин того времени, нужно было заглянуть в ее глаза. Они были не голубыми или серыми, как можно было ожидать, судя по цвету лица, но огромными

черными, блестящими и в то же время влажными, как у лани; их обрамляли черные, изогнутые ресницы. От этих глаз нельзя было оторваться, как,

скажем, от розы, лежащей на снегу, или от утренней звезды, сверкающей в предрассветном тумане. И несмотря на застенчивость этих глаз, мужчине

требовалось немало времени, чтобы забыть их, особенно если ему удавалось видеть глаза Маргарет в сочетании с темно-каштановыми волосами, волнами

спадавшими на ее точеные плечи.
     Питер Брум - так звали мужчину - несколько беспокойно посматривал вокруг и наконец обратился к Маргарет:
     - Стоит ли нам оставаться здесь, кузина? Тут много простолюдинов. Ваш отец может рассердиться.
     Тут следует объяснить, что в действительности родственные отношения Питера и Маргарет были гораздо менее близкими - только дальнее родство

по линии ее матери, - однако они называли так друг друга, поскольку это было удобно и могло значить и очень много и ничего.
     - Почему? - возразила она. В ее глубоком и мягком голосе слышался чуть заметный иностранный акцент, нежный, как дуновение южного ветра

ночью. - С вами, кузен, - и она с удовольствием посмотрела на его рослую, мужественную фигуру, - мне некого бояться. А я очень хочу поближе

увидеть короля. И Бетти тоже об этом мечтает. Правда ведь? - обратилась она к своей спутнице.
     Бетти Дин была кузиной Маргарет, хотя ее родство с Питером Брумом было уж совсем далеким. Бетти была благородного происхождения, но ее

отец, необузданный и беспутный человек, разбил сердце ее матери и умер вслед за ней, оставив Бетти на попечении матери Маргарет, в доме которой

она и выросла.
     Бетти было по-своему примечательна как внешностью, так и характером. Красивая, превосходно сложенная, сильная, с большими дерзкими голубыми

глазами и яркими полными губами, она отличалась смелостью и прямотой. Будучи женщиной романтической и тщеславной, Бетти любила общество мужчин и

еще больше любила нравиться им. Однако в свои двадцать пять лет она была честной девушкой и умела постоять за себя, в чем имели возможность

убедиться многие ее поклонники. И хотя Бетти занимала довольно низкое положение, в глубине души она очень гордилась своим происхождением и была

весьма честолюбива. Самым сокровенным ее желанием было выйти замуж так, чтобы подняться до положения, которого ее лишили безумства отца, -

довольно трудная задача для девушки, являвшейся чем-то вроде прислуги и к тому же без всякого приданого.
     И наконец для завершения ее образа надо добавить, что она любила свою кузину Маргарет больше, чем кого-либо другого на всем свете, хотя

Питера она уважала не меньше, вероятно потому, что, как она ни старалась, ее красота оставляла его совершенно хладнокровным.
     В ответ на вопрос Маргарет Бетти рассмеялась:
     - Конечно! Ведь мы так редко выбираемся их Холборна <Холборн - один из районов Лондона>, и мне не хотелось бы пропустить случай посмотреть

на короля и его двор. Однако мастер <молодой барин, дворянин> Питер так благоразумен, что я всегда слушаюсь его. К тому же начинает темнеть.
     - Ну хорошо, - ответила Маргарет со вздохом, слегка пожав плечами, -если вы оба против меня, придется идти.
Быстрый переход