Изменить размер шрифта - +
Но в следующий раз, когда я

пойду гулять, кузен Питер, я пойду с кем-нибудь более добрым.
     Она повернулась и начала быстро пробираться сквозь толпу. Прежде чем Питер успел остановить ее, Маргарет свернула направо, где было

посвободнее, и очутилась на площадке перед самым залом. Здесь собрались солдаты и слуги с лошадьми, ожидающие своих господ. Толпа замкнулась за

Маргарет, и Питер с Бетти на несколько минут остались отрезанными от нее. Маргарет вдруг оказалась одна среди солдат, составлявших стражу

испанского посла де Айала. Солдаты эти отличались своей заносчивостью и грубостью - они были уверены в полной безнаказанности, так как знали,

что положение их господина всегда будет им защитой. К тому же почти все они были пьяны.
     Один из этих людей, здоровенный рыжий шотландец, которого дипломат-священник вывез из его родной страны, где был раньше послом, неожиданно

увидев перед собой молодую и красивую женщину, решил поближе рассмотреть ее и прибегнул для этого к грубой уловке. Сделав вид, что он

споткнулся, шотландец схватился за плащ Маргарет якобы для того, чтобы удержаться, и с силой сдернул его, открыв прелестное лицо и стройную

фигуру.
     - Друзья, - заорал он хриплым, пьяным голосом, - эта голубка прилетела сюда, чтобы подарить мне поцелуй! - И, обхватив Маргарет своими

длинными руками, он старался привлечь ее к себе.
     - Питер! На помощь Питер! - закричала Маргарет, отчаянно сопротивляясь.
     - Нет уж, красотка, если ты зовешь святого, - отвечал пьяный шотландец, - то Эндрью ничуть не хуже Питера.
     Его приятели встретили это "остроумное" замечание громким смехом, ибо знали, что шотландца зовут Эндрью.
     Однако в следующее мгновение они опять хохотали, но уже по другой причине. Эндрью показалось, что он очутился во власти урагана. Маргарет

была вырвана из его рук, а сам он крутящимся волчком отлетел в сторону и со страшной силой упал вниз лицом.
     - Вот это Питер! - воскликнул по-испански один из солдат.
     - Да, у него стоящий святой патрон, - откликнулся второй.
     А третий принялся поднимать лежащего Эндрью.
     Вид шотландца был страшен. Шляпа слетела, и огненно-рыжие волосы были измазаны грязью. Кроме того, падая, он разбил себе нос о камни, и по

лицу его текла кровь. Маленькие красные глаза его свирепо сверкали, как у хорька, а физиономия посерела от боли и ярости. Рыча что-то по-

шотландски, он выхватил меч и бросился на своего противника с явным намерением убить его.
     Питер был без меча, а свой коротенький нож он даже не успел вытащить. Однако в руке у него была толстая палка с железным наконечником. И не

успела Маргарет всплеснуть руками, а Бетти взвизгнуть, как Питер отбил меч и, прежде чем шотландец мог напасть вновь, ударил его палкой.

Страшный удар пришелся шотландцу по плечу и заставил его пошатнуться.
     - Хороший удар, Питер! Отлично сработано, Питер! - закричали зрители. Но Питер не видел и не слышал их - он был ослеплен яростью из-за

оскорбления, нанесенного Маргарет. Палка вновь взлетела, но на этот раз всей силой обрушилась на голову шотландца, расколола ее, как яичную

скорлупу, и оскорбитель рухнул мертвым.
     Наступило минутное молчание - шутка окончилась трагедией. Наконец один из испанцев, глядя на поверженное тело, воскликнул:
     - Во имя бога, нашего товарища убили! Этот торгаш бьет крепко!
     Среди приятелей убитого поднялся ропот, и один из них закричал:
     - Рубите его!
     Питер рванулся вперед и схватил с земли меч шотландца.
Быстрый переход