Он часто вел себя, скорее, как наседка, а не как заместитель. Любопытная наседка, поправилась Дафна: светло-зеленые глаза Рейлли сузились, изучая ее. — Кроме того, ты выглядишь… иначе. Кого-нибудь встретила? Нового клиента? Приятного парня?
Дафна решила не отвечать на этот вопрос. Кроме того, она встретила не приятного парня — а парня, у которого была приятная внешность.
— Через шесть минут у нас встреча с сотрудниками «Лофорд коммьюнити бэнк».
— Они только что позвонили и перенесли встречу на следующий вторник. — Рейлли налил себе и Дафне кофе и протянул ей белую кружку. — Итак, у нас есть время, и ты можешь ответить на мой вопрос. Ты кого-нибудь встретила?
— Нет. — Дафна глотнула кофе. — Определенно «нет».
Рейлли улыбнулся.
— Я бы сказал: определенно «да».
Дафна отвернулась. Она повесила сумочку на стоячую вешалку у двери.
— Я бы хотела, чтобы ты перестал ходить на постановки шекспировских пьес. Тебе в голову приходит слишком много мыслей. Клянусь, ты напоминаешь ходячий роман.
— И ты, Брут? — Рейлли прижал руку к сердцу, изо всех сил стараясь принять убитый вид. — Я думал, тебе нравятся мои поэтические толкования великого барда.
— Не нравятся, когда ты все толкуешь неправильно. — Дафна уселась за письменный стол и принялась просматривать сообщения. Стопка розовых листков с надписью «Пока вы отсутствовали» напоминала тонкую колоду карт. Однако ничего срочного не было. Она отложила бумаги и провела рукой по поверхности старинного стола из дуба. Когда-то он принадлежал ее дедушке.
Это была единственная вещь, оставшаяся Дафне от человека, который ее вдохновлял. Он умер, когда ей было двенадцать лет. Дедушка развивал ее воображение и не насмехался над ней, когда она придумывала что-нибудь невозможное. Он поощрял ее мечты, считал, что она должна найти свое место в жизни.
— Он не захотел бы, чтобы ты занималась только работой, — тихо сказал Рейлли, догадавшись, о чем думает Дафна. Он придвинул стул поближе. — Ты всегда здесь или уезжаешь к клиентам.
— Это моя работа. — Она включила компьютер.
— Да, но не твоя жизнь. Дедушка всегда хотел для тебя большего. — Рейлли никогда не встречался с дедушкой Дафны, но она много о нем рассказывала.
— Жизнь у меня тоже есть. По крайней мере была, до того как я рассталась с Джерри.
Рейлли накрыл ладонью руку Дафны. Он начал у нее работать три года назад. За это время он и Элтон стали ее друзьями, вместе с их коллекцией компакт-дисков Шер и миниатюрным белым пуделем. Дафна часто радовалась тому, что наняла артистичного и талантливого Рейлли.
— Я знаю. Мне жаль, — искренне сказал он.
— Как ты узнал?
— Утром появился Джерри. Заехал, чтобы отдать тебе вот это. — Рейлли бросил на стол брошюру о творческом центре.
В самом низу обложки Дафна увидела эмблему семейного фонда Джерри. Слово «спонсор» было вычеркнуто.
Что ж, теперь понятно, чего от него ждать. Слава богу, она избавилась от этого человека.
— Не могу поверить, что он так поступил. Какой подонок!
— Вот именно. Тебе нужен славный парень. Желательно, чтобы у него было много денег и чтобы он хотел их пожертвовать.
Картер Мэтьюз был славным. Подвез ее на работу, хотя сам опаздывал.
И он привлекателен. Очень привлекателен.
Не обращая внимания на собственные мысли, Дафна занялась своим расписанием на сегодня. Встречу с «Лофорд коммьюнити бэнк» перенесли, и у нее появилось слишком много времени на раздумья. |