Изменить размер шрифта - +

     Здесь не было глубоких рвов, разделяющих пешеходные дорожки , похоже, они находились на нижнем уровне. Не заметил Селдон и машин или кораблей, и поделился этим наблюдением с Хьюмменом. На что тот ответил, что в Императорском секторе транспортом пользуются официальные лица. Во всех других уголках Трантора, частные средства передвижения довольно редки и для них существуют отдельные туннели. А поскольку существует экспресс-линия, необходимость в других видах транспорта в значительной мере отпадает. Для преодоления расстояний средней удаленности - используются движущиеся коридоры. Более короткие маршруты мы преодолеваем пешком.
     Неожиданно до Селдона донесся резкий грохот и шум, и он увидел на некотором расстоянии бесконечно тянущуюся череду вагонов монорельсовой дороги. :
     - Дорога! - показал он Хьюммену.
     - Я знаю, но лучше дойти до станции. Там и вагонов больше и легче с посадкой.
     После того, как они благополучно сели, Селдон повернулся к Хьюммену и поделился:
     - Что меня удивляет, так это насколько здесь свободно и спокойно сейчас. Я представлял себе, что дорога всегда забита пассажирами. Кроме того, здесь сравнительно тихо, - он прислушался к низкому металлическому гулу, когда мимо них проследовала встречная машина.
     - Да! Это превосходная линия! - согласился Хьюммен. - Но ты не видел ее в часы пик. Когда я был моложе, здесь было еще спокойнее и тише. Многие утверждают, что пятьдесят лет назад здесь можно было расслышать шепот соседа. Думаю, что это преувеличение или идеализация прошлого, или ностальгия.
     - Отчего же сейчас по-другому?
     - Потому что содержится все уже не так, как раньше. Я же говорил тебе - все приходит в упадок. Селдон помрачнел.
     - Наверное, люди не сидят вокруг и не причитают: "Мы в полном упадке. Пусть монорельсовая дорога разваливается".
     - Разумеется - нет! Все это происходит непреднамеренно. Испорченные узлы - чинятся, ветхие вагоны - ремонтируются, магниты - заменяются. Однако, все это делается гораздо реже, чем требуется, и с меньшей добросовестностью. Не хватает средств.
     - Куда же они деваются?
     - На другие вещи. Веками длилась смута. Военный флот сейчас гораздо более многочислен и технически лучше оснащен, чем прежде. Чтобы не вызывать недовольства в среде военных - им хорошо платят. И расходы на это все возрастают.
     - Но во время Клеона царит Полное спокойствие. Вот уже более пятидесяти лет.
     - Это так, но вояки, которые привыкли к хорошей оплате, обидятся, если она будет сокращена из-за того, что все спокойно. Адмиралы всячески сопротивляются командовать устаревшими судами лишь по той причине, что для них поубавилось работы. Таким образом, расходы на поддержание военного потенциала продолжают расти. И именно это я называю упадком. Разве ты придерживаешься другого мнения? Ты не думаешь, что со временем такое представление ляжет в основу понятий психоистории?
     Селдон неловко зашевелился.
     - Кстати, куда мы направляемся?
     - В Стрилинговский Университет.
     - Ах, вот почему мне показалось знакомым название сектора. Я слышал об этом Университете.
     - Ничего удивительного. На Транторе около сотни тысяч институтов высшего образования, и наш Университет в числе лучших!
     - Мне придется остаться там?
     - На некоторое время. Университетская территория - это святая святых, там ты будешь в полной безопасности.
Быстрый переход