Изменить размер шрифта - +
Ну знаешь, вся эта подготовка к завтрашнему фестивалю. Кажется, нужно еще напичкать конфетами и развесить кучу пиньят. Повеселись там по полной.

 

 

Я слушала, как слова вырываются у меня изо рта, но, клянусь, понятия не имела, откуда они берутся. Лежа в ванной, я обещала себе оставаться зрелой и разумной. И вот, наш разговор не продлился и минуты, а я веду себя как обиженный ребенок.

 

— Сюзанна, — повторил Джесс, поднявшись с банкетки. — Ты же должна понимать, что так будет лучше.

 

— О, разумеется. — Я пожала плечами, показав ему, как ничтожно мало меня заботила вся эта ситуация. — Передавай привет сестре Эрнестине.

 

 

Джесс молча стоял, не сводя с меня взгляда. Я не понимала, о чем он думает. Если бы у меня была возможность, я бы ни за что не позволила себе влюбиться в него. Ну понимаете, учитывая то, что он меня так и не полюбил. Глаза Джесса были темными — очень темными, в отличие от светлых глаз Пола — и непроницаемыми.

 

— И это все? — По непонятным мне причинам он злился. — Это все, что ты хочешь мне сказать?

 

 

Я поверить не могла. Да как у него наглости хватило?! Подумать только, он сердился на меня!

 

— Да, — кивнула я. И вдруг вспомнила: — Ох, нет, постой.

 

В чернильном взгляде что-то вспыхнуло.

 

— Да?

 

 

— Крейг. Я забыла о Крейге. Как он?

 

Взгляд Джесса снова потемнел. Он почти выглядел разочарованным. Как будто у него были для этого причины! Это мне вообще-то вырвали сердце из груди.

 

— Все так же, — ответил Джесс. — Огорчен тем, что мертв. Если хочешь, я могу передать отцу Доминику…

 

— О, по-моему, вы с отцом Домиником уже достаточно сделали. Думаю, с Крейгом я справлюсь как-нибудь сама.

 

 

— Прекрасно, — отрубил Джесс.

 

— Прекрасно.

 

— Что ж… — Он пристально взглянул мне в глазаа. — До свидания, Сюзанна.

 

— Ага. Свидимся.

 

 

Но Джесс даже и не подумал уйти. Вместо это он сделал то, что я совершенно не ожидала. Он коснулся моей щеки.

 

— Сюзанна. — Джесс не сводил с меня чернильных глаз. Там, где в них отражалась настольная лампа, блестели крошечные белые звездочки. — Сюзанна, я…

 

Вот только я так и не узнала, что он собирался сказать, потому что дверь в мою спальню распахнулась, и на пороге возник Пол Слейтер.

 

— Простите, что помешал, — провозгласил он.

 

 

 

Пол. Я совсем о нем позабыла. О нем и о том, что между нами произошло за последние несколько дней.

 

И мне не особо хотелось, чтобы Джесс обо всем узнал.

 

Мы с Джессом отпрянули друг от друга.

 

 

— Стучать не учили? — рявкнула я на Пола, надеясь, что он не заметит в моем голосе панических ноток.

 

— Ну, я услышал, что у вас тут бурное веселье, и решил, что у тебя гости. — Пол выглядел довольно самодовольно для парня, которого сегодня отстранили от уроков. — Разумеется, я не предполагал, что ты принимаешь мистера де Сильва.

 

 

— Слейтер, — кивнул Джесс в ответ на язвительный взгляд Пола, не скрывая неприязни.

Быстрый переход