Книги Фэнтези О. Шеллина Прибытие страница 59

Изменить размер шрифта - +
Тогда уж точно, лучше их оставить вариться в собственном соку, чем выжигать эту заразу. — Дед, огляделся по сторонам. — А мы с Серегой пока пройдёмся тут, осмотримся. Серёга, да брось ты тут Ганса, не убежит, поди.

— Очень смешно, Иван, — саркастично заметил Вюрт. — Прямо обхохочешься.

— Я так скоро шпрехать не хуже вас с Ромкой буду, — пожаловался Сергей, довольно небрежно бросая котелок на пол, рядом с мертвецом.

— Поосторожнее. — Рявкнул Вюрт. — Фу, не мог меня в другое место поставить?

— Перетопчешься. Любуйся, гад, на дело рук своих приятелей. — Сергей ещё и подвинул котелок ногой поближе к телу.

Я только головой покачал и побежал к выходу. У меня не было такой откровенной непримиримости к немцам. Бывал я и туристом в Германии, и даже выпивал с некоторыми. Но стариков своих понять было можно. И я не представляю, каково им будет встречаться и иметь дела с баронами и потомками тех, с кем они перестреливались в той кирхе. А если кто-то из стариков ещё жив? Подозреваю, что подобная встреча может перерасти в нечто более грандиозное, чем моя драка на танцах.

Мысли крутились в голове, пока я перебегал двор, стараясь двигаться по подъездной дорожке. Всё-таки плац, или что там в середине было, очень мне люк ракетной шахты напоминал.

Добежав до калитки, я рванул её на себя и…

— Так, какого хера, — процедил я, и принялся толкать калитку, тянуть её, даже несколько раз пнул. Бесполезно. Калитка была заперта. Осмотрев её, я не обнаружил замка. — Да, чтоб тебя, да через колено восемь раз, — ругнувшись, я ещё раз дёрнул ручку.

Похоже, что сработала какая-то защита. Скорее всего, магическая. И нас тут попросту заперли. Охрененная новость. Деду понравится. Интересно, а колодец тут найдётся? Замок всё-таки. А жрать мы что будем? Так, Рома, отставить панику. Бегом обратно, обрадуй дедов и будем думать. Интересно, что этой долбанной защите доспелось? Пропустила же она нас без особых проблем.

— Дед, а я не могу выйти, похоже, нас заперли в этом проклятом замке, — заорал я, вбегая в холл. И тут же столкнулся с дедом, который сидел посредине с крайне озабоченным видом. Надо же, даже стул откуда-то притащил.

— Нас, Рома, не просто в замке заперли, нам из замка оставили только малую часть первого этажа. Кроме тех помещений, где мы побывали, нам с Серёгой удалось пройти на кухню. Да, в кухне ещё одна дверь обнаружилась, куда-то во двор. Серёга пошёл обследовать его, а я тебя здесь решил подождать. — Сказал дед, а я почувствовал, что сейчас упаду. Гадство-то какое.

— Во всём этом есть хорошие новости? — спросил я, остро пожалев, что дед только один стул притащил.

— Хорошие новости есть, — кивнул дед. — Тут есть вода. Самые обычные краны, откуда течёт холодная и горячая вода. Откуда она, — он пожал плечами и развёл руки. — Серёга нашёл сортир. Точнее, общая туалетная комната. Душ, что характерно, не ванна. Вода там тоже есть, и смывается всё отлично. Куда, опять-таки не понятно. Не в ров, это точно. Видел, какая там вода прозрачная? Дерьмо там не плавает. Ещё из хороших новостей — в кухне имеется кладовая. И в ней мы нашли продукты длительного хранения. Под каким-то прозрачным куполом. Всё что вне этого купола — пропало. На кухне пять тел. Видимо, повара, да работники кухни. Что за дрянь эти сволочи намешали, — дед покачал головой. Спрашивать, кого он имел в виду, не приходилось. И так понятно кого. А так да, дрянь редкая. Она не дала этим людям шансов. С другой стороны, не могу сказать, что сами не виноваты. Нехер было тащить в дом неизвестную дрянь. Видели же, когда стычка произошла, что им далеко не пацифисты противостояли.

Быстрый переход