Изменить размер шрифта - +

Медведь . Он был для радости рожден – и сдох под колокольный звон.

Герберт . Все это звучит так, что лучше не придумаешь. Послушайте, а не обменяться ли нам с вами костюмами? Чтобы наши жены могли, наконец, взглянуть на нас вблизи?

Курт . То то будет весело, когда мы станем необузданными разрушителями! И станем в кино пробираться к своим местам, топча и кусая всех подряд!

Герберт . Да, мы заплатим, если вы дадите нам на время свои классные, до жути прекрасные костюмы!

Курт . Да, заплатим за все и сразу.

Герберт . Дайте нам побыть Лосем и Медведем. Тогда мы сможем насытиться нашими женами не так, как всегда.

Курт . А как хищные звери.

Медведь . Мы договорились встретиться здесь с так называемой Кариной и некой Эммой. О нас можно сказать, что мы здесь в роли музыкальных озорников. Сначала издаем пронзительный визг. Это наша музыка! Потом хватаем и притягиваем к себе чужую плоть!

Лось . Нам не с руки отказываться от нашего нового замечательного свидания.

Медведь . Правда, есть одно обстоятельство, о котором следует сказать. Женщины, которых мы хотели встретить и сожрать, соврали насчет своего возраста.

Лось . Одна из присланных нам фотографий была сделана по меньшей мере лет двадцать тому назад. Хотя в мозгах зверя не так уж много извилин, нельзя же считать его полным идиотом.

Медведь . Что правда то правда.

Лось . Возможно, возраст потому и опасен, что люди, потерявшие над собой контроль, могут лишиться чего то такого, что потом так и не сумеют найти.

Медведь . Хотя я не понимаю, для чего это «что то» могло бы им понадобиться? Разве для того, чтобы засунуть себе в штаны.

Лось . Вы и впрямь хотите стать таким же благонравным зверем, как я? В своем нутре я приготовил нежные взгляды. Клади на картонную тарелочку безо всякой каемочки и подавай к столу.

Медведь . А я лучше поброжу вокруг и стащу кого нибудь на десерт. Природа соединила во мне свои старые стратегии с новым боевым оружием.

Курт . Поступите однажды по другому.

Герберт . А лучше дважды.

Лось . Мы здесь, в роли Медведя и Лося, договорились о свидании с двумя дамами. Одна из Брука на Муре, другая из Капфенберга. Так они представились, но это наверняка неправда.

Медведь . Они не хотят, чтобы мы следовали за ними до самого дома и там расправились с остатками их тел.

Лось . Они полагают, что смогут отхлестать нас, когда мы вспыхнем от любви, и погасить наше пламя. Знаем мы эти штучки.

Медведь . Вы хотите топтать нас вместо того чтобы еще сильнее разжигать. Хотите беспокойно ходить по комнате, вместо того чтобы чувствовать, как ваши когти впиваются в чужой затылок. Знакомая история.

Лось . Ну да ладно. Давайте ка отправим себя ненадолго вперед! А потом опять догоним!

Оба зверя невозмутимо пожимают пленчми, расстегивают молнии и вылезают из своих костюмов. Правда, выясняется, что на каждом из них надет еще один такой же костюм – соответственно Лося и Медведя. Получается костюм в костюме. Рога Лося сделаны из губчатой резины, они выскакивают из под маски, как черт из табакерки, и напоминают комнатную телеантенну. Курт и Герберт, похоже, уже ничему не удивляются. Они снимают свои спортивные костюмы и надевают звериные. Костюм Медведя слишком велик и мешковат, костюм Лося, наоборот, слишком длинен и узок! Курт и Герберт пытаются справиться со своим новым одеянием. В возникшей паузе разыгрывается маленький стриптиз. Спотыкаясь и почти падая в своих новых костюмах, Курт и Герберт выходят.

Занавес.

 

2

 

Вестибюль большого дамского туалета на автотрассе. Длинный ряд кабинок. Зеркала и т. п. Все запущено, грязно, на стенах следы спрея. Женщины сидят на унитазах в соседних кабинках. Двери кабинок распахнуты.

Голос официанта  (из громкоговорителя, сопровождаемый легкой музыкой).

Быстрый переход